Rod Stewart - Better Off Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Better Off Dead




Better Off Dead
Лучше умереть
Call the girls and dress up fine
Позови девчонок, оденься красиво,
Tonight I felt like suicide
Сегодня мне хочется покончить с собой.
Roll them dice and pour the wine
Брось кости, налей вина,
Shuffle them cards and deal them fine
Перетасуй карты и раздай их.
Got nobody to kiss tonight
Сегодня некого целовать,
Nothing to lose but my appetite
Нечего терять, кроме аппетита.
Wanna be silly and sing and shout
Хочу побыть глупым, петь и кричать,
Gotta get legless and fall about
Хочу напиться и валяться на полу,
Turn the music up nice and loud
Сделай музыку погромче,
Cheer me up don't bring me down
Подбодри меня, не расстраивай.
Gonna lose my job next week
На следующей неделе я потеряю работу,
Getting replaced by a silicone chip
Меня заменит кремниевый чип.
I might have been a hero
Я мог бы быть героем,
But I chose to stay in bed
Но я предпочел остаться в постели.
I might have been prime minister
Я мог бы быть премьер-министром,
But right now honey I'm better off dead
Но сейчас, милая, мне лучше умереть.
I might have been a hero
Я мог бы быть героем,
But I chose to stay in bed
Но я предпочел остаться в постели.
I might have been prime minister
Я мог бы быть премьер-министром,
But right now honey I'm better off dead
Но сейчас, милая, мне лучше умереть.
Don't like the scenery don't like the set
Мне не нравится пейзаж, не нравится обстановка,
Tear it all down and start again
Разрушь все и начни заново.
Man keeps talking on the radio
Мужчина продолжает говорить по радио,
Telling me what I don't wanna know
Рассказывая мне то, что я не хочу знать.
Radiation wars and layatril
Радиационные войны и лаэтрил,
If tax don't get ya then cancer will
Если не налоги, то рак доконает.
I might have been a hero
Я мог бы быть героем,
But I chose to stay in bed
Но я предпочел остаться в постели.
I might have been prime minister
Я мог бы быть премьер-министром,
But right now honey I'm better off dead
Но сейчас, милая, мне лучше умереть.
I might have been a hero
Я мог бы быть героем,
But I chose to stay in bed
Но я предпочел остаться в постели.
I might have been prime minister
Я мог бы быть премьер-министром,
But right now honey I'm better off dead
Но сейчас, милая, мне лучше умереть.
Better off dead, better off dead
Лучше умереть, лучше умереть,
Better off dead, better off dead
Лучше умереть, лучше умереть.





Writer(s): Rod Stewart, Carmine Appice, Kevin Savigar, Gary Grainger, James Cregan, Philip Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.