Rod Stewart - Bring It On Home to Me / You Send Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Bring It On Home to Me / You Send Me




Bring It On Home to Me / You Send Me
Верни Мне Это Домой / Ты Меня Заводишь
Well if you ever want to come home to me
Если ты когда-нибудь захочешь вернуться ко мне домой,
I′ll still be here waiting
я буду ждать тебя здесь.
If you ever change your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь
About leaving, leaving me behind
уходить, оставлять меня,
Baby bring it to me, bring your sweet loving
милая, верни мне это, верни свою сладкую любовь,
Bring it on home to me
верни ее мне домой.
I know I laughed when you left
Знаю, я смеялся, когда ты ушла,
But now I know that I only hurt myself
но теперь я понимаю, что сделал больно только себе.
Honey bring it to me, bring your sweet loving
Дорогая, верни мне это, верни свою сладкую любовь,
Bring it on home to me
верни ее мне домой.
Let me tell you all about it
Давай я тебе все расскажу.
I'll give you tulips and money too
Я подарю тебе тюльпаны и деньги в придачу,
That ain′t all, that ain't all I'd do for you
это еще не все, что я для тебя сделаю,
If you′ll bring it to me, bring you′re sweet loving
если ты вернешь мне это, вернешь свою сладкую любовь,
Bring it on home to me
вернешь ее мне домой.
You know I'll always be your slave
Знаешь, я всегда буду твоим рабом,
Until I′m buried, buried in my grave
пока меня не похоронят, не закопают в могилу.
Oh honey bring it to me, bring your sweet loving
О, милая, верни мне это, верни свою сладкую любовь,
Bring it on home to me
верни ее мне домой.
I tried to treat you right
Я пытался хорошо к тебе относиться,
But you stayed out, stayed out late at night
но ты гуляла, задерживалась допоздна,
But I forgive you
но я тебя прощаю.
Bring it to me, bring your sweet loving
Верни мне это, верни свою сладкую любовь,
Bring it on home to me
верни ее мне домой.
Just remember this one thing darlin' that
Просто запомни одну вещь, дорогая, что
You, you, you send me, you know this one
ты, ты, ты меня заводишь, ты же знаешь,
You, you know darlin′ you send me
ты, ты знаешь, дорогая, ты меня заводишь,
And I know that you, you thrill me
и я знаю, что ты, ты меня волнуешь,
Honest you do, honest you do, honest you do
честно, честно, честно,
And I wanna tell you one thing that
и я хочу тебе сказать одну вещь,
And I know this one thing that
и я знаю одну вещь,
You send me honest you do, honest you do
что ты меня заводишь, честно, честно,
Honest you do, let me tell you
честно, позволь мне сказать тебе,
When I get home you're always there for me
когда я прихожу домой, ты всегда ждешь меня,
And I know that you′re gonna send me
и я знаю, что ты будешь меня заводить,
Honest you do, honest you do, honest you do
честно, честно, честно,
I know, I know, I know, I know, I know
я знаю, знаю, знаю, знаю, знаю,
Well you thrill me
ты меня волнуешь,
Darlin' you're always gonna send me
дорогая, ты всегда будешь меня заводить.





Writer(s): Sam Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.