Paroles et traduction Rod Stewart - But Not For Me
Old
Man
Sunshine,
listen,
you,
Старик
Солнышко,
послушай,
ты...
Never
tell
me
dreams
come
true,
Никогда
не
говори
мне,
что
мечты
сбываются.
Just
try
it,
and
I'll
start
a
riot,
Только
попробуй,
и
я
устрою
бунт.
Oprah
Winfrey
don't
you
dare,
Опра
Уинфри
не
смей,
Ever
tell
me
she
will
care,
Когда-нибудь
скажи
мне,
что
ей
будет
не
все
равно,
I'm
certain,
it's
the
final
curtain.
Я
уверен,
это
последний
занавес.
I
never
want
to
hear
from
any
cheerful
Pollyannas,
Я
никогда
не
хочу
слышать
от
жизнерадостных
Поллиан,
Who
tell
you
fate
supplies
a
mate,
it's
all
bananas.
Которые
говорят,
что
у
судьбы
есть
пара,
это
все
бананы.
They're
writing
songs
of
love
Они
пишут
песни
о
любви.
But
not
for
me
Но
не
для
меня.
A
lucky
star's
above
Счастливая
звезда
наверху.
But
not
for
me
Но
не
для
меня.
With
love
to
lead
the
way
С
любовью
прокладывать
путь
I've
found
more
clouds
of
gray
Я
нашел
еще
больше
серых
облаков.
Than
any
Russian
play
Чем
любая
русская
пьеса
Could
guarantee
Могу
гарантировать
I
was
a
fool
to
fall
Я
был
дураком,
когда
упал.
And
get
that
way
И
доберись
до
этого.
And
also,
lackaday!
И
еще,
лакей!
Although
I
can't
dismiss
Хотя
я
не
могу
отмахнуться.
The
memory
of
her
kiss
Воспоминание
о
ее
поцелуе
...
She's
not
for
me
Она
не
для
меня.
It
all
began
so
well
Все
так
хорошо
начиналось.
But
what
an
end
Но
какой
конец!
This
is
the
time
Сейчас
самое
время.
A
fellow
needs
a
friend
Парню
нужен
друг.
The
climax
of
the
plot
Кульминация
сюжета
Should
be
a
marriage
knot
Должно
быть,
это
брачный
узел.
No
knot
for
me
Никакого
узла
для
меня.
Although
I
can't
dismiss
Хотя
я
не
могу
отмахнуться.
The
memory
of
her
kiss
Воспоминание
о
ее
поцелуе
...
She's
not
for
me
Она
не
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.