Paroles et traduction Rod Stewart - Come Back And Take This Hurt Off Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back And Take This Hurt Off Me
Вернись и забери эту боль
Come
back
and
take
this
hurt
off
me
Вернись
и
забери
эту
боль,
Come
back
and
take
this
hurt
off
me,
Вернись
и
забери
эту
боль,
Baby,
come
back
and
take
this
hurt
off
me.
Детка,
вернись
и
забери
эту
боль.
′Cause
I'm
too
young,
to
be
in
misery,
now,
Ведь
я
слишком
молод,
чтобы
так
страдать,
Baby,
come
back
and
take
this
hurt
off
me.
Детка,
вернись
и
забери
эту
боль.
I′ve
been
waitin'
at
the
bus
station,
Я
жду
тебя
на
автобусной
станции,
'Cause
that′s
where
you
left
me
standin′.
Ведь
именно
там
ты
меня
оставил.
Got
my
clothes
in
a
twenty-five-cent
locker,
Мои
вещи
в
камере
хранения
за
двадцать
пять
центов,
I'll
be
here
till
the
Greyhound
brings
you
back
again,
baby.
Я
буду
здесь,
пока
«Грейхаунд»
не
привезет
тебя
обратно,
детка.
I
knocked
on
my
mother′s
door,
she
said,
"Steven,
walk
on
in!
Я
постучал
в
дверь
к
матери,
она
сказала:
«Стивен,
заходи!
Son,
you
don't
have
to
say
a
mumbling
word,
Сынок,
тебе
не
нужно
ничего
говорить,
She
left
my
little
baby
again.
Yes,
she
did,
now!
Она
снова
бросила
моего
малыша.
Да,
бросила!
Come
back
and
take
this
hurt
off
me,
Вернись
и
забери
эту
боль,
Baby,
come
back
and
take
this
hurt
off
me,
Детка,
вернись
и
забери
эту
боль,
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
now,
what
kind
of
love
could
this
be.
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
что
же
это
за
любовь
такая.
Baby,
baby,
baby,
I
don′t
know
what
you've
done,
Детка,
детка,
детка,
я
не
знаю,
что
ты
сделала,
It
got
me,
it
got
me,
it
got
me,
yes,
it
did!
Это
меня
достало,
достало,
достало,
да,
достало!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marriott Lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.