Rod Stewart - Come Back And Take This Hurt Off Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Come Back And Take This Hurt Off Me




Come back and take this hurt off me
Вернись и избавь меня от этой боли.
Come back and take this hurt off me,
Вернись и сними с меня эту боль.
Baby, come back and take this hurt off me.
Детка, вернись и избавь меня от этой боли.
′Cause I'm too young, to be in misery, now,
Потому что я слишком молод, чтобы сейчас страдать.
Baby, come back and take this hurt off me.
Детка, вернись и избавь меня от этой боли.
I′ve been waitin' at the bus station,
Я ждал на автобусной станции,
'Cause that′s where you left me standin′.
потому что там ты меня и оставил.
Got my clothes in a twenty-five-cent locker,
Моя одежда в шкафчике за двадцать пять центов,
I'll be here till the Greyhound brings you back again, baby.
Я буду здесь, пока "Грейхаунд" не вернет тебя обратно, детка.
I knocked on my mother′s door, she said, "Steven, walk on in!
Я постучал в дверь матери, она сказала: "Стивен, заходи!
Son, you don't have to say a mumbling word,
Сынок, тебе не нужно ничего бормотать,
She left my little baby again. Yes, she did, now!
Она снова бросила моего малыша.
Come back and take this hurt off me,
Вернись и сними с меня эту боль.
Baby, come back and take this hurt off me,
Детка, вернись и сними с меня эту боль, детка,
Baby, baby, baby, baby, baby now, what kind of love could this be.
Детка, детка, детка, детка, детка, какая же это может быть любовь?
Baby, baby, baby, I don′t know what you've done,
Детка, детка, детка, я не знаю, что ты наделала,
It got me, it got me, it got me, yes, it did!
Это меня достало, это меня достало, да, это меня достало!





Writer(s): Marriott Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.