Paroles et traduction Rod Stewart - Da Ya Think I'm Sexy (2008 Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar,
sugar,
ooh
Сахар,
сахар,
ох
She
sits
alone
waiting
for
suggestions
Она
сидит
одна
и
ждет
предложений
He's
so
nervous,
avoiding
all
the
questions
Он
так
нервничает,
избегая
всех
вопросов
His
lips
are
dry,
her
heart
is
gently
pounding
Его
губы
пересохли,
ее
сердце
нежно
стучит
Don't
you
just
know
exactly
what
they're
thinkin'?
Разве
ты
не
знаешь
точно,
о
чем
они
думают?
If
you
want
my
body
and
you
think
I'm
sexy
Если
ты
хочешь
мое
тело
и
думаешь,
что
я
сексуальна
Come
on,
sugar,
let
me
know
Давай,
сахар,
дай
мне
знать
If
you
really
need
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
honey,
tell
me
so,
tell
me
so,
babe
Давай,
дорогая,
скажи
мне
так,
скажи
мне
так,
детка
He's
acting
shy,
looking
for
an
answer
Он
действует
застенчиво,
ищет
ответ
Come
on,
honey,
let's
spend
the
night
together
Давай,
дорогая,
давай
проведем
ночь
вместе
Now
hold
on
a
minute
before
we
go
much
further
Теперь
подождите
минуту,
прежде
чем
мы
пойдем
намного
дальше
Give
me
a
dime
so
I
can
phone
my
mother
Дайте
мне
десять
центов,
чтобы
я
мог
позвонить
маме
They
catch
a
cab
to
his
high-rise
apartment
Они
ловят
такси
до
его
высотной
квартиры
At
last,
he
can
tell
her
exactly
what
his
heart
meant
Наконец-то
он
может
точно
сказать
ей,
что
означало
его
сердце.
If
you
want
my
body
and
you
think
I'm
sexy
Если
ты
хочешь
мое
тело
и
думаешь,
что
я
сексуальна
Come
on,
honey,
tell
me
so
Давай,
дорогая,
скажи
мне
так
If
you
really
need
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
sugar,
let
me
know,
oh!
Давай,
сахар,
дай
мне
знать,
о!
His
heart's
beating
like
a
drum
Его
сердце
бьется
как
барабан
'Cause
at
last
he's
got
his
girl
home
Потому
что,
наконец,
его
девушка
дома
Relax,
baby,
now
we're
all
alone,
ough!
Расслабься,
детка,
теперь
мы
совсем
одни,
ух!
They
wake
at
dawn
'cause
all
the
birds
are
singin'
Они
просыпаются
на
рассвете,
потому
что
все
птицы
поют
Two
total
strangers,
but
that
ain't
what
they're
thinkin'
Два
совершенно
незнакомых
человека,
но
это
не
то,
о
чем
они
думают.
Outside
it's
cold,
misty
and
it's
rainin'
На
улице
холодно,
туманно
и
идет
дождь
They
got
each
other,
neither
one's
complainin'
Они
получили
друг
друга,
никто
не
жалуется
He
says,
"I'm
sorry,
but
I'm
out
of
milk
and
coffee
Он
говорит:
Извините,
но
у
меня
закончились
молоко
и
кофе
Never
mind,
sugar,
we
can
watch
the
early
movie"
Неважно,
сладенький,
мы
можем
посмотреть
ранний
фильм"
If
you
want
my
body
and
you
think
I'm
sexy
Если
ты
хочешь
мое
тело
и
думаешь,
что
я
сексуальна
Come
on,
sugar,
let
me
know
Давай,
сахар,
дай
мне
знать
If
you
really
need
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
honey,
tell
me
so,
ooh-ooh,
ooh
Давай,
дорогая,
скажи
мне
так,
ох-ох,
ох
If
you
really
need
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
sugar,
let
me
know
Давай,
сахар,
дай
мне
знать
If
you
really
need
me,
need
me,
need
me,
really
need
me
Если
ты
действительно
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне,
действительно
нуждаюсь
во
мне
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
Just
reach
out
and
touch
me
Просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне
If
you
really
want
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
sugar,
let
me
know
Давай,
сахар,
дай
мне
знать
If
you
really
need
me,
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
прикоснись
ко
мне.
Come
on,
sugar,
let
me
know
Давай,
сахар,
дай
мне
знать
If
you,
if
you,
if
you
really
need
me
Если
ты,
если
ты,
если
ты
действительно
нуждаешься
во
мне
Just
come
on
and
tell
me
so
Просто
давай
и
скажи
мне
так
Hm,
hm,
hm-hm-hm
Хм,
хм,
хм-хм-хм
Touch
me
and
tell
me
so,
ooh,
babe
Прикоснись
ко
мне
и
скажи
мне
так,
о,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duane S Hitchings, Carmine Appice, Rod Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.