Rod Stewart - Don't You Tell Nobody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Don't You Tell Nobody




Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, you made me weak and you made me old
Что ж, ты сделал меня слабым, и ты сделал меня старым.
You make me do the things that I knew was wrong
Ты заставляешь меня делать то, что, как я знал, было неправильно.
You made me jump and then you made me shout
Ты заставила меня прыгать, а потом заставила кричать.
Early in the mornin', then ya' knocked me out
Рано утром ты вырубил меня.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, don't tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Don't you tell nobody
Никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, you made me happy then you made me sad
Что ж, ты сделала меня счастливой, а потом расстроила меня.
You made me feel good, then you made me bad
Ты заставил меня чувствовать себя хорошо, а потом сделал меня плохой.
You made me jump and then you made me shout
Ты заставила меня прыгать, а потом заставила кричать.
Early in the mornin', then you knocked me out
Рано утром ты вырубил меня.
Don't you tell nobody
Никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done, oh yeah
Детка, что мы наделали и сделали, О да.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, don't tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Don't you tell nobody
Никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, you made me happy then you made me sad
Что ж, ты сделала меня счастливой, а потом расстроила меня.
You made me feel good, then you made me bad
Ты заставил меня чувствовать себя хорошо, а потом сделал меня плохой.
You made me jump and then you made me shout
Ты заставила меня прыгать, а потом заставила кричать.
Early in the mornin', then you knocked me out
Рано утром ты вырубил меня.
Don't you tell nobody
Никому не говори.
Well don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done, oh yeah
Детка, что мы наделали и сделали, О да.
Don't you tell nobody
Никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done
Детка, что мы наделали и сделали?
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Well, don't you tell nobody
Что ж, никому не говори.
Yeah, don't you tell nobody
Да, никому не говори.
Baby, what we gone and done, come over
Детка, что мы наделали и сделали, иди сюда.





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.