Rod Stewart - Fool for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Fool for You




Fool for You
Дурак из-за тебя
Hey baby
Эй, детка,
I gotta leave ya
я должен тебя покинуть.
By the time you read this letter, I′ll be outta your life
К тому времени, как ты прочтешь это письмо, меня уже не будет в твоей жизни.
Gone forever more but I guess I'll survive
Прощай навсегда, но, думаю, я выживу.
I′m gonna leave my records and a forwarding address
Я оставлю свои пластинки и адрес для пересылки.
Ain't you glad, honey, that I'm off of your chest?
Разве ты не рада, милая, что я больше не обуза?
You said you wanted Paris, Rome and St. Tropez
Ты говорила, что хочешь Париж, Рим и Сен-Тропе,
Perfume by Chanel and a ring by Cartier
духи от Chanel и кольцо от Cartier.
But I gave you headaches with my old-fashioned ways
А я лишь причинял тебе головную боль своими старомодными привычками.
But that′s all irrelevant to what I′m tryin' to say
Но всё это не имеет значения для того, что я пытаюсь сказать.
I′m a fool for you, baby
Я дурак из-за тебя, детка,
Pride won't let me stay
гордость не позволяет мне остаться.
I′m a fool for you, honey
Я дурак из-за тебя, милая,
And I'll come back any day
и я вернусь в любой день.
I guess I′ll always love you all my life
Думаю, я всегда буду любить тебя всю свою жизнь.
Hey baby
Эй, детка,
You can keep your Streisands, Bardots and Lorens
можешь оставить себе своих Стрейзанд, Бардо и Лорен.
You're my everything but now you're my end
Ты всё для меня, но теперь ты мой конец.
It may be over but just before I go
Возможно, всё кончено, но прежде чем я уйду,
I can make a new start but I can′t mend a broken heart
я могу начать всё сначала, но не могу починить разбитое сердце.
So when I read about you in all the national press
Поэтому, когда я буду читать о тебе во всей национальной прессе,
On the arm of so-and-so, I may get depressed
о том, как ты под руку с кем-то, я, возможно, впаду в депрессию.
′Cause I tried to love you but didn't fit in
Потому что я пытался любить тебя, но не вписался.
I came on the dust, I′ll leave on the wind
Я пришел из праха, я уйду с ветром.
I'm a fool for you, baby
Я дурак из-за тебя, детка,
My pride won′t let me stay
моя гордость не позволяет мне остаться.
I'm a fool for you, honey
Я дурак из-за тебя, милая,
I′ll come back any day
я вернусь в любой день.
I'm a fool for you, baby
Я дурак из-за тебя, детка,
I don't care what your friends say
мне всё равно, что говорят твои друзья.
I′m a fool for you, honey
Я дурак из-за тебя, милая,
And that′s the way I'll stay
и я таким и останусь.
I guess I′ll always love you all my life
Думаю, я всегда буду любить тебя всю свою жизнь.
So long, baby
Прощай, детка.





Writer(s): Rod Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.