Paroles et traduction Rod Stewart - Girl From The North Country
If
you're
traveling
in
the
north
country
fair
Если
ты
путешествуешь
по
Северной
ярмарке.
Where
the
winds
hit
heavy
on
the
borderline
Там,
где
ветры
обрушиваются
на
границу.
Remember
me
to
the
one
who
lives
there
Вспомни
обо
мне
того,
кто
там
живет.
She
was
once
a
true
love
of
mine
Когда-то
она
была
моей
настоящей
любовью.
And
if
you're
goin'
when
the
snowflakes
storm
И
если
ты
идешь,
когда
снежинки
бушуют.
When
the
rivers
freeze
and
summer
ends
Когда
реки
замерзнут
и
лето
закончится.
Please
see
for
me
she
has
a
coat
so
warm
Пожалуйста,
посмотри
на
меня,
у
нее
такое
теплое
пальто.
To
keep
her
from
the
howling
wind
Чтобы
удержать
ее
от
воющего
ветра.
Would
you
see
for
me
that
her
hair's
hanging
long
Видишь
ли
ты,
что
у
нее
длинные
волосы?
That
it
rolls
and
flows
all
down
her
breasts
Она
катится
и
стекает
по
ее
груди.
See
for
me
that
her
hair's
hanging
long
Посмотри,
как
у
нее
длинные
волосы.
'Cause
that's
the
way
I
remember
her
best
Потому
что
именно
так
я
помню
ее
лучше
всех.
But
I'm
a-wondering
if
she
remembers
me
at
all
Но
мне
интересно,
помнит
ли
она
меня
вообще.
Many
times
I've
often
prayed
Много
раз
я
часто
молился.
In
the
darkness
of
my
night
Во
тьме
моей
ночи.
In
the
brightness
of
my
day
В
ярком
свете
моего
дня.
So
if
you're
traveling
in
the
north
country
fair
Так
что,
если
ты
путешествуешь
по
северной
стране,
Where
the
winds
hit
heavy
on
the
borderline
Там,
где
ветры
обрушиваются
на
границу.
Remember
me
to
the
one
who
lives
there
Вспомни
обо
мне
того,
кто
там
живет.
'Cause
she
was
once,
she
was
once
a
true
love
of
mine
Потому
что
когда-то
она
была,
когда-то
она
была
моей
настоящей
любовью.
And
she'll
always
be
a
true
love
of
mine
И
она
всегда
будет
моей
настоящей
любовью.
And
I
never,
never,
never,
never
give
her
up
И
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
сдам
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.