Rod Stewart - I'd Rather Go Blind (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - I'd Rather Go Blind (Alternate Version)




Something told me it was over
Что-то подсказывало мне, что все кончено.
When I saw you and him talking
Когда я увидел, как вы с ним разговариваете.
Something deep down in my soul said "Cry boy"
Что-то глубоко в моей душе сказало: "плачь, мальчик".
When I saw you and him out walking
Когда я увидел тебя и его на прогулке.
I would rather, I would rather go blind girl
Я бы предпочел, я бы предпочел ослепнуть, девочка.
Than to see you walk away from me child
Чем видеть как ты уходишь от меня дитя
So you see I love you so much
Так что ты видишь я так сильно люблю тебя
I don′t want to see you leave me baby
Я не хочу видеть, как ты оставляешь меня, детка.
Most of all I just don't, I just don′t want to be free
Больше всего я просто не хочу, я просто не хочу быть свободной.
I was just, I was just sitting here thinking
Я просто, я просто сидел здесь и думал.
Of your kiss and your warm embrace child
Твоего поцелуя и твоих теплых объятий дитя
When the reflection in the glass
Когда отражение в стекле
That I been held to my lips now baby
Что теперь меня прижимают к губам детка
Revealed the tears I had on my face
Показались слезы на моем лице.
I would rather, I would rather be blind child
Я бы предпочел, я бы предпочел быть слепым ребенком.
Than to see you walk away from me
Чем видеть, как ты уходишь от меня.
Baby, baby, baby I would rather go blind
Детка, детка, детка, я лучше ослепну,
Than to see you walk away from me
чем увижу, как ты уходишь от меня.





Writer(s): Ellington Jordan, Billy Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.