Rod Stewart - I'd Rather Go Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - I'd Rather Go Blind




Something told me it was over
Что-то подсказывало мне, что все кончено.
When I saw you and him talking
Когда я увидел, как вы с ним разговариваете.
Something deep down in my soul said "Cry boy"
Что-то в глубине моей души сказало: "плачь, мальчик".
When I saw you and him out walking
Когда я увидел тебя и его на прогулке.
I would rather, I would rather go blind, girl
Я бы предпочел, я бы предпочел ослепнуть, девочка.
Than to see you walk away from me, child
Чем видеть, как ты уходишь от меня, дитя.
So you see, I love you so much
Вот видишь, я так сильно тебя люблю.
I don′t want to see you leave me, baby
Я не хочу видеть, как ты покидаешь меня, детка.
Most of all I just don't, I just don′t want to be free
Больше всего я просто не хочу, я просто не хочу быть свободной.
I was just, I was just sitting here thinking
Я просто, я просто сидел здесь и думал.
Of your kiss and your warm embrace child
Твоего поцелуя и твоих теплых объятий дитя
When the reflection in the glass
Когда отражение в стекле
That I held to my lips now, baby
То, что я держал сейчас у своих губ, детка.
Revealed the tears I had on my face
Показались слезы на моем лице.
I would rather, I would rather be blind, child
Я бы предпочел, я бы предпочел быть слепым, дитя.
Than to see you walk away from me
Чем видеть, как ты уходишь от меня.
Baby, baby, baby I would rather go blind
Детка, детка, детка, я лучше ослепну,
Than to see you walk away from me
чем увижу, как ты уходишь от меня.
Baby, baby, baby I would rather go blind
Детка, детка, детка, я лучше ослепну.





Writer(s): Billy Foster, Ellington Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.