Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Had To Be You
Это должна была быть ты
Why
do
I
do,
just
as
you
say
Почему
я
делаю
всё,
как
ты
скажешь?
Why
must
I
just,
give
you
your
way
Почему
я
должен
всегда
уступать
тебе?
Why
do
I
sigh,
why
don't
I
try
to
forget
Почему
я
вздыхаю,
почему
не
пытаюсь
забыть?
It
must
have
been
something
lovers
call
fate
Должно
быть,
это
то,
что
влюблённые
называют
судьбой,
Kept
me
saying:
"I
have
to
wait"
Заставляло
меня
говорить:
"Я
должен
ждать".
I
saw
them
all,
just
couldn't
fall
'til
we
met
Я
видел
их
всех,
но
не
мог
влюбиться,
пока
не
встретил
тебя.
It
had
to
be
you,
it
had
to
be
you
Это
должна
была
быть
ты,
это
должна
была
быть
ты.
I
wandered
around,
and
finally
found
the
somebody
who
Я
бродил
вокруг
и
наконец
нашёл
ту,
Could
make
me
be
true,
could
make
me
be
blue
Которая
может
заставить
меня
быть
верным,
может
заставить
меня
грустить
And
even
be
glad,
just
to
be
sad
thinking
of
you
И
даже
радоваться,
просто
грустить,
думая
о
тебе.
Some
others
I've
seen,
might
never
be
mean
Другие,
которых
я
видел,
возможно,
никогда
не
будут
злыми,
Might
never
be
cross,
or
try
to
be
boss
Возможно,
никогда
не
будут
сердитыми
или
не
будут
пытаться
командовать,
But
they
wouldn't
do
Но
они
не
подойдут.
For
nobody
else,
gave
me
a
thrill
with
all
your
faults,
I
love
you
still
Ведь
никто
другой
не
дарил
мне
такого
трепета,
со
всеми
твоими
недостатками,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
It
had
to
be
you,
wonderful
you
Это
должна
была
быть
ты,
чудесная
ты.
It
had
to
be
you
Это
должна
была
быть
ты.
Some
others
I've
seen,
might
never
be
mean
Другие,
которых
я
видел,
возможно,
никогда
не
будут
злыми,
Might
never
be
cross,
or
try
to
be
boss
Возможно,
никогда
не
будут
сердитыми
или
не
будут
пытаться
командовать,
But
they
wouldn't
do
Но
они
не
подойдут.
For
nobody
else,
gave
me
a
thrill
with
all
your
faults,
I
love
you
still
Ведь
никто
другой
не
дарил
мне
такого
трепета,
со
всеми
твоими
недостатками,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
It
had
to
be
you
Это
должна
была
быть
ты.
It
had
to
be
you
Это
должна
была
быть
ты.
It
had
to
be
you,
woah
wonderful
you
Это
должна
была
быть
ты,
о,
чудесная
ты.
It
had
to
be
you
Это
должна
была
быть
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Isham, Kahn Gus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.