Rod Stewart - Moonglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Moonglow




It must have been Moonglow,
Должно быть, это был Лунный свет.
Way up in the blue,
Высоко в синеве,
It must have been Moonglow,
Должно быть, это Лунный
That led me straight to you
Свет привел меня прямо к тебе.
I still hear you sayin′
Я все еще слышу, как ты говоришь:
Dear one hold me fast,
Дорогой, обними меня крепче.
And I start to prayin'
И я начинаю молиться.
Oh Lord, please let this last,
О Господи, пожалуйста, пусть это продлится долго.
We seem to float right through the air,
Кажется, мы плывем прямо по воздуху.
Heavenly songs seem to come from everywhere,
Божественные песни, кажется, доносятся отовсюду,
And now when there′s Moonglow,
И теперь, когда светит луна,
Way up in the blue,
Высоко в синеве...
I always remember,
Я всегда помню,
That Moonglow gave me you
Что Лунный свет подарил мне тебя.
That Moonglow gave me you
Этот лунный свет подарил мне тебя.
We seem to float right through the air,
Кажется, мы плывем прямо по воздуху.
Heavenly songs seemed to come from everywhere,
Божественные песни, казалось, доносятся отовсюду,
And now when there's Moonglow
А теперь, когда светит луна,
Way up in the blue,
Высоко в синеве...
I always remember,
Я всегда помню,
That Moonglow gave me you,
Что Лунный свет подарил мне тебя.
That Moonglow gave me you,
Этот лунный свет дал мне тебя,
That Moonglow gave me you
Этот лунный свет дал мне тебя.





Writer(s): Eddie De Lange, Irving Mills, Will Hudson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.