Paroles et traduction Rod Stewart - My Heart Can't Tell You No
I
don't
want
you
to
come
round
here
no
more
Я
не
хочу,
чтобы
ты
больше
сюда
приходил
I
beg
you
for
mercy
Я
умоляю
тебя
о
пощаде
You
don't
know
how
strong
my
weakness
is
Ты
не
знаешь,
насколько
сильна
моя
слабость
Or
how
much
it
hurts
me
Или
как
сильно
это
причиняет
мне
боль
'Cause
when
you
said
it
over
with
him
Потому
что,
когда
ты
покончила
с
ним
I
want
to
believe
it's
true
Я
хочу
верить,
что
это
правда
So
I
let
you
in
knowing
tomorrow
Итак,
я
сообщаю
тебе,
что
буду
знать
завтра
I'm
gonna
wake
up
missing
you,
wake
up
missing
you
Я
проснусь,
скучая
по
тебе,
проснусь,
скучая
по
тебе
When
the
one
you
love's
in
love
with
someone
else
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
влюблен
в
кого-то
другого
Don't
you
know
it's
torture,
I
mean
it's
a
living
hell
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пытка,
я
имею
в
виду,
что
это
сущий
ад
No
matter
how
I
try
to
convince
myself
this
time
I
won't
lose
control
Неважно,
как
я
пытаюсь
убедить
себя,
что
на
этот
раз
я
не
потеряю
контроль
One
look
in
your
blue
eyes
and
suddenly
my
heart
can't
tell
you,
"No"
Один
взгляд
в
твои
голубые
глаза,
и
внезапно
мое
сердце
не
может
сказать
тебе
"Нет".
I
don't
want
you
to
call
me
up
no
more
Я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
больше
звонил
Saying
you
need
me
Говорю,
что
я
нужен
тебе
You're
crazy
if
you
think
just
half
your
love
Ты
сумасшедший,
если
думаешь,
что
это
только
половина
твоей
любви
Could
ever
please
me
Мог
бы
когда-нибудь
доставить
мне
удовольствие
Still
I
want
to
hold
you,
touch
you
И
все
же
я
хочу
обнять
тебя,
прикоснуться
к
тебе
When
you
look
at
me
that
way
Когда
ты
так
смотришь
на
меня
There's
only
one
solution
I
know
Есть
только
одно
решение,
которое
я
знаю
You
gotta
stay
away
from
me,
stay
away
from
me
Ты
должен
держаться
от
меня
подальше,
держись
от
меня
подальше
When
the
one
you
love's
in
love
with
someone
else
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
влюблен
в
кого-то
другого
Don't
you
know
it's
torture,
I
mean
it's
a
living
hell
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пытка,
я
имею
в
виду,
что
это
сущий
ад
No
matter
how
I
try
to
convince
myself
this
time
I
won't
lose
control
Неважно,
как
я
пытаюсь
убедить
себя,
что
на
этот
раз
я
не
потеряю
контроль
One
look
in
your
sad
eyes
and
suddenly
my
heart
can't
tell
you,
"No"
Один
взгляд
в
твои
грустные
глаза,
и
внезапно
мое
сердце
не
может
сказать
тебе
"Нет".
My
heart
can't
tell
you,
"No"
Мое
сердце
не
может
сказать
тебе
"Нет".
I
don't
want
you
to
come
round
here
no
more
Я
не
хочу,
чтобы
ты
больше
сюда
приходил
I
beg
you
for
mercy
Я
умоляю
тебя
о
пощаде
You
don't
know
how
strong
my
weakness
is
Ты
не
знаешь,
насколько
сильна
моя
слабость
Or
how
much
it
hurts
me
Или
как
сильно
это
причиняет
мне
боль
'Cause
when
you
say
it's
over
with
him
Потому
что,
когда
ты
говоришь,
что
с
ним
все
кончено
I
want
to
believe
it's
true
Я
хочу
верить,
что
это
правда
So
I
let
you
in
knowing
tomorrow
Итак,
я
сообщаю
тебе,
что
буду
знать
завтра
I'm
gonna
wake
up
missing
you,
wake
up
missing
you
Я
проснусь,
скучая
по
тебе,
проснусь,
скучая
по
тебе
When
the
one
you
love's
in
love
with
someone
else
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
влюблен
в
кого-то
другого
Don't
you
know
it's
torture,
I
mean
it's
a
living
hell
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пытка,
я
имею
в
виду,
что
это
сущий
ад
When
the
one
you
love's
in
love
with
someone
else
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
влюблен
в
кого-то
другого
Don't
you
know
it's
torture,
I
mean
it's
a
living
hell,
a
living
hell
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пытка,
я
имею
в
виду,
что
это
сущий
ад,
сущий
ад
наяву
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.