Paroles et traduction Rod Stewart - My Way of Giving
I′ve
been
told
it's
just
a
matter
of
time
Мне
говорили,
что
это
лишь
вопрос
времени.
Before
you
meet
someone
who
opens
your
eyes
Прежде
чем
ты
встретишь
кого-то,
кто
откроет
тебе
глаза.
But
time′s
on
my
side,
so
nevertheless
Но
время
на
моей
стороне,
так
что,
тем
не
менее,
I
know
the
pain
of
too
much
happiness
Я
знаю
боль
слишком
большого
счастья.
It's
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I'm
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it′s
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
Although
I′m
not
a
guy
that
means
to
hurt
Хотя
я
не
из
тех,
кто
хочет
причинить
боль.
And
if
at
times
it
seems
our
love
won't
work
И
если
временами
кажется,
что
наша
любовь
не
сработает
...
I
tell
you,
honey,
you
must
surely
realize
Говорю
тебе,
милая,
ты
должна
понять,
See
all
confusion
in
my
cloudy
eyes
что
видишь
смятение
в
моих
затуманенных
глазах.
It′s
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I'm
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it′s
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
It's
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I′m
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it's
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
Although
I'm
not
a
guy
that
means
to
hurt
Хотя
я
не
из
тех,
кто
хочет
причинить
боль.
And
if
at
times
it
seems
our
love
won′t
work
И
если
временами
кажется,
что
наша
любовь
не
сработает
...
I
tell
you,
honey,
you
must
surely
realize
Говорю
тебе,
милая,
ты
должна
понять,
See
all
confusion
in
my
cloudy
eyes
что
видишь
смятение
в
моих
затуманенных
глазах.
It′s
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I'm
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it′s
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
It's
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I′m
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it's
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
It′s
all
part
of
my
way
of
giving
Все
это
часть
моего
способа
отдавать.
And
I'm
giving
it
all
to
you
И
я
отдаю
все
это
тебе.
More
than
love,
it's
a
way
of
living
Это
больше,
чем
любовь,
это
образ
жизни.
And
what
more
would
you
have
me
do
И
что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Marriott, Ronald Lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.