Rod Stewart - No Holding Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - No Holding Back




No Holding Back
Не сдерживайся
A friend of mine called up said "I finally had some luck
Мой друг позвонил и сказал: "Мне наконец-то повезло,
Could I have a minute of your time
Можешь уделить мне минутку?
I met a girl last night and try as I might
Вчера вечером я встретил девушку, и как ни старался,
I can′t get her off of my mind
Не могу выбросить ее из головы.
She walked through the room and right then I knew
Она прошла по комнате, и я сразу понял,
I finally found somebody for me
Что наконец-то нашел кого-то для себя.
But to tell you the truth I don't know what to do
Но, по правде говоря, я не знаю, что делать,
Should I go ahead or wait and see"
Сделать шаг или подождать и посмотреть".
I said "Give it all you got no holding back
Я сказал: "Выложись по полной, не сдерживайся,
Let a light in your soul
Пусть свет войдет в твою душу.
Ain′t it better to lose in love than to never love at all
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе,
Than to never love at all"
Чем никогда не любить вовсе".
Now I'm the kind of guy who's normally quite shy
Я из тех парней, кто обычно довольно стеснителен,
On romance I don′t know a thing
В романтике я ничего не смыслю.
But when she led me to the floor I′d never danced before
Но когда она повела меня на танцпол, я никогда раньше не танцевал,
Suddenly my feet had wings
Вдруг у меня появились крылья на ногах.
I know that she wants me I want her too
Я знаю, что она хочет меня, и я хочу ее,
But I'm so confused I can′t think straight
Но я так растерян, что не могу ясно мыслить.
I feel so alive but on the other side
Я чувствую себя таким живым, но с другой стороны,
Should I go ahead or should I wait
Сделать шаг или подождать?
I said "Give it all you got no holding back
Я сказал: "Выложись по полной, не сдерживайся,
Let a light in your soul
Пусть свет войдет в твою душу.
Ain't it better to lose in love than to never love at all
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе,
Ain′t it better to lose in love than to never love at all
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе,
Than to never love at all"
Чем никогда не любить вовсе".
So when the music starts to flow from your hearts
Так что, когда музыка начинает литься из ваших сердец,
Like the coming of an early spring
Как наступление ранней весны,
When the river starts to flow between you soul to soul
Когда река начинает течь между вашими душами,
May no man ever come between
Пусть никто никогда не встанет между вами.
Die in her arms if she wants you to
Умри в ее объятиях, если она захочет,
Be thankful for each passing day
Будь благодарен за каждый прожитый день.
When your eyes collide let your spirits fly
Когда ваши взгляды встретятся, пусть ваши души взлетят,
And pray to God it's here to stay
И молитесь Богу, чтобы это осталось навсегда.
And I said "Give it all you got no holding back
И я сказал: "Выложись по полной, не сдерживайся,
Let a light in your soul
Пусть свет войдет в твою душу.
Ain′t it better to lose in love than to never love at all"
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе".
Give it all you got no holding back
Выложись по полной, не сдерживайся,
Let a light in your soul
Пусть свет войдет в твою душу.
Ain't it better to lose in love than to never love at all
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе,
Than to never love at all
Чем никогда не любить вовсе,
Than to never, never love at all
Чем никогда, никогда не любить вовсе.
Ain't it better to lose in love than never love at all
Разве не лучше потерять в любви, чем никогда не любить вовсе.





Writer(s): Rod Stewart, Jim Cregan, Kevin Savigar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.