Paroles et traduction Rod Stewart - Passion (Remastered Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passion (Remastered Album Version)
Страсть (Remastered Album Version)
Somebody
somewhere
Кто-то
где-то
In
the
heat
of
the
night
В
знойную
ночь
Looking
pretty
dangerous
Выглядит
довольно
опасно
Running
out
of
patience
Теряет
терпение
Tonight
in
the
city
Сегодня
ночью
в
городе
You
won't
find
any
pity
Ты
не
найдешь
ни
капли
жалости
Hearts
are
being
twisted
Сердца
разбиваются
Another
lover
cheated,
cheated
Еще
одного
любовника
обманули,
обманули
In
the
bars
and
the
cafes,
passion
В
барах
и
кафе,
страсть
In
the
streets
and
the
alleys,
passion
На
улицах
и
в
переулках,
страсть
A
lot
of
pretending,
passion
Много
притворства,
страсть
Everybody
searching,
passion
Все
ищут,
страсть
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Однажды
влюбившись,
ты
никогда
не
будешь
в
безопасности
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Одна
жаркая
ночь,
проведенная
с
незнакомкой
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Всё,
чего
ты
хотела
— это
кого-то,
за
кого
можно
держаться,
да
Passion,
passion
Страсть,
страсть
Passion,
passion
Страсть,
страсть
New
York,
Moscow,
passion
Нью-Йорк,
Москва,
страсть
Hong
Kong,
Tokyo,
passion
Гонконг,
Токио,
страсть
Paris
and
Bangkok,
passion
Париж
и
Бангкок,
страсть
A
lotta
people
ain't
got,
passion
У
многих
людей
нет,
страсти
Hear
it
in
the
radio,
passion
Слышно
по
радио,
страсть
Read
it
in
the
papers,
passion
Читаешь
в
газетах,
страсть
Hear
it
in
the
churches,
passion
Слышно
в
церквях,
страсть
See
it
in
the
school
yards,
passion
Видишь
в
школьных
дворах,
страсть
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Однажды
влюбившись,
ты
никогда
не
будешь
в
безопасности
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Одна
жаркая
ночь,
проведенная
с
незнакомкой
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Всё,
чего
ты
хотела
— это
кого-то,
за
кого
можно
держаться,
да
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Однажды
влюбившись,
ты
никогда
не
будешь
в
безопасности
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Одна
жаркая
ночь,
проведенная
с
незнакомкой
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Всё,
чего
ты
хотела
— это
кого-то,
за
кого
можно
держаться,
да
Alone
in
your
bed
at
night,
passion
Одна
в
своей
постели
ночью,
страсть
It's
half
past
midnight,
passion
Половина
первого,
страсть
As
you
turn
out
your
sidelight,
passion
Когда
ты
выключаешь
ночник,
страсть
Something
ain't
right,
passion
Что-то
не
так,
страсть
There's
no
passion,
there's
no
passion
Нет
страсти,
нет
страсти
There's
no
passion,
I
need
passion
Нет
страсти,
мне
нужна
страсть
You
need
passion,
We
need
passion
Тебе
нужна
страсть,
нам
нужна
страсть
Can't
live
without
passion
Не
могу
жить
без
страсти
Won't
live
without
passion
Не
буду
жить
без
страсти
Can't
live
without
passion
Не
могу
жить
без
страсти
Even
the
president
needs
passion
Даже
президенту
нужна
страсть
Everybody
I
know
needs
some
passion
Всем,
кого
я
знаю,
нужна
страсть
Some
people
die
and
kill
for
passion
Некоторые
люди
умирают
и
убивают
за
страсть
Nobody
admits
they
need
passion
Никто
не
признается,
что
им
нужна
страсть
Some
people
are
scared
of
passion
Некоторые
люди
боятся
страсти
Never,
never,
never,
never,
never,
never
get
enough
of
your
passion
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
насытиться
твоей
страстью
Yeah
yeah
passion
Да,
да,
страсть
Must
have
more
more
more
passion
Должно
быть
больше,
больше,
больше
страсти
Never
get
enough,
never
get
enough
of
your
passion
Никогда
не
насытиться,
никогда
не
насытиться
твоей
страстью
I'll
do
anything,
anything
for
passsion
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
ради
страсти
Never
get
enough,
never
get
enough
of
your
passion
Никогда
не
насытиться,
никогда
не
насытиться
твоей
страстью
You
want
it
that
way,
sound
out
loud
passion
(repeat)
Ты
хочешь
этого,
громко
кричи
страсть
(повтор)
Don't
mess
around,
just
call
out
passion
Не
играй
со
мной,
просто
позови
страсть
You
know,
i
know,
we
need
passion
Ты
знаешь,
я
знаю,
нам
нужна
страсть
Never,
never,
never
leave
without
passion
Никогда,
никогда,
никогда
не
уходи
без
страсти
Never
get
enough
never
get
enough
of
you
passion
Никогда
не
насытиться,
никогда
не
насытиться
твоей
страстью
Can't
live
without
passion
Не
могу
жить
без
страсти
Think
about
it,
passion
Подумай
об
этом,
страсть
Think
about
it,
passion
Подумай
об
этом,
страсть
Please
think
about
passion
Пожалуйста,
подумай
о
страсти
Passion
(yeah...)
Страсть
(да...)
Everybody,
everybody
wants
Все,
все
хотят
Passion,
all
your
needs
Страсть,
все
твои
потребности
Passion,
do
everythihng
you
can
do
with
it
Страсть,
делай
с
ней
всё,
что
можешь
Passion,
its
everything
you
ever
need
Страсть,
это
всё,
что
тебе
когда-либо
понадобится
Passion,
i
want,
you
want,
we
need,
we
need
Страсть,
я
хочу,
ты
хочешь,
нам
нужно,
нам
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Cregan, Rod Stewart, Kevin Savigar, Gary Grainger, Philip Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.