Rod Stewart - Ready Now (Remastered Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Ready Now (Remastered Album Version)




I gave trust like an innocent kid
Я доверял, как невинный ребенок.
I believed everything you said
Я верила всему, что ты говорил.
A parasite that fed on doubt
Паразит, питающийся сомнениями.
Yeah it's you that I'm talking about
Да, я говорю о тебе.
You rode heavy on my fame
Ты отягощал мою славу.
Then you scandalized my name
А потом ты опозорил мое имя.
You robbed me blind with a ()
Ты ограбил меня вслепую с помощью ...
You lacerated your closest friend
Ты растерзал своего самого близкого друга.
I don't know how you sleep at
Я не знаю, как ты вообще спишь.
Night with your conscience
Ночь с твоей совестью
Do they still kiss your feet
Они все еще целуют твои ноги
And is life as sweet in my absence
Так же ли сладка жизнь в мое отсутствие?
I'm ready now, ready now for what I gotta give
Теперь я готов, готов к тому, что должен отдать.
I'm ready now, ready now for how I want to live
Теперь я готов, готов к тому, как хочу жить.
I don't want no sweet revenge
Я не хочу сладкой мести.
It'll come and get you in the end
В конце концов он придет и заберет тебя.
Laugh now while the truth's unknown
Смейся сейчас, пока правда неизвестна.
Cause pretty soon it'll be my turn
Потому что очень скоро настанет моя очередь
One of these days and it won't be long
Один из этих дней, и это не будет долго.
I will find you
Я найду тебя.
Lock up your gates
Запри свои ворота.
You'll need all of your snakes
Тебе понадобятся все твои змеи.
To defend you
Чтобы защитить тебя
I'm ready now, ready now for what I gotta give
Теперь я готов, готов к тому, что должен отдать.
I'm ready now, ready now for how I want to live
Теперь я готов, готов к тому, как хочу жить.
I'm bitter now, but wait and see
Сейчас мне горько, но поживем-увидим.
You ain't heard the last of me
Ты не слышал обо мне в последний раз.
I'll dance on your grave
Я буду танцевать на твоей могиле.
When they finally put you away
Когда тебя наконец посадят
What'd I do to deserve all this evil attention
Что я сделал, чтобы заслужить все это злое внимание?
A thousand years will never buy you redemption
Тысяча лет не купят тебе искупления.
Are you ready now, ready now for what you gotta give
Теперь ты готов, готов к тому, что должен отдать?
Are you ready now, ready now for how you gotta give
Теперь ты готов, готов к тому, как ты должен отдавать?
Are you ready
Вы готовы?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.