Paroles et traduction Rod Stewart - Some Kind Of Wonderful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kind Of Wonderful
Что-то чудесное
I
don′t
need
a
whole
lot
of
money
Мне
не
нужно
много
денег,
I
don't
need
a
big
fine
car
Мне
не
нужна
шикарная
машина.
I
got
everything
that
a
man
could
want
У
меня
есть
все,
что
нужно
мужчине,
I
got
more
than
I
could
ask
for
У
меня
больше,
чем
я
мог
просить.
Not
told
not
to
run
around
Мне
не
говорят,
чтобы
я
не
гулял,
I
don′t
have
to
stay
out
all
night
Мне
не
нужно
оставаться
допоздна,
'Cause
I
got
a
sweet,
sweet,
loving
woman
Потому
что
у
меня
есть
милая,
милая,
любящая
женщина,
And
she
knows
how
to
treat
me
right
И
она
знает,
как
обращаться
со
мной
правильно.
Well,
my
baby,
she's
alright
Моя
детка,
она
просто
чудо,
My
baby,
clean
out
of
sight
Моя
детка,
просто
вне
конкуренции.
Don′t
you
know
that
she′s
some
kind
of
wonderful
(oh-oh)
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
что-то
чудесное
(о-о)
Ha,
some
kind
of
wonderful
Ха,
что-то
чудесное,
Yes,
she
is
(oh-oh)
Да,
это
так
(о-о).
When
I
hold
her
in
my
arms
Когда
я
держу
ее
в
своих
объятиях,
You
know
she
sets
my
soul
on
fire
Знаешь,
она
зажигает
мою
душу.
Ooh,
when
my
baby
kisses
me
О,
когда
моя
малышка
целует
меня,
My
heart
becomes
filled
with
desire
Мое
сердце
наполняется
желанием.
When
she
wraps
her
loving
arms
around
me
Когда
она
обнимает
меня
своими
любящими
руками,
It
just
about
ties
my
mind
Это
просто
сводит
меня
с
ума.
When
my
baby
kisses
me
Когда
моя
малышка
целует
меня,
Ooh,
chills
up
and
down
my
spine
О,
мурашки
бегут
по
спине.
Well,
my
baby,
she's
alright
Моя
детка,
она
просто
чудо,
My
baby,
clean
out
of
sight
Моя
детка,
просто
вне
конкуренции.
Don′t
you
know
that
she's
some
kind
of
wonderful,
alright
(oh-oh)
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
что-то
чудесное,
точно
(о-о)
Some
kind
of
wonderful
(oh-oh)
Что-то
чудесное
(о-о)
Some
kind
of
wonderful
Что-то
чудесное,
Now,
does
anybody
out
there′s
got
a
sweet
little
woman
like
mine?
Есть
ли
у
кого-нибудь
такая
милая
женщина,
как
у
меня?
(I've
got
a
sweet
little
woman
out
there)
(У
меня
есть
милая
женщина)
Could
I
get
somebody,
somebody
Найдется
ли
кто-нибудь,
кто-нибудь
With
a
sweet,
sweet
woman
like
mine?
С
такой
милой,
милой
женщиной,
как
у
меня?
(I
said
I
had
a
sweet
little
woman
like
you)
(Я
сказал,
что
у
меня
есть
милая
женщина,
как
ты)
Now
listen
to
me
a-one
time
Теперь
послушайте
меня
разок.
Can
I
get
a
witness?
Есть
ли
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
ли
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
ли
тут
свидетели?
Oh,
I
need
a
witness,
no
О,
мне
нужен
свидетель,
нет,
Can
I
get
a
witness?
Есть
ли
тут
свидетели?
Oh,
a
witness
О,
свидетель,
Can
I
get
a
witness?
Есть
ли
тут
свидетели?
Play
some
guitar
for
me
here
one
time
Сыграйте
мне
на
гитаре
разок,
Some
kind
of
wonderful
Что-то
чудесное,
Some
kind
of
wonderful
Что-то
чудесное,
Some
kind
of
wonderful
Что-то
чудесное,
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie John Ellison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.