Rod Stewart - Stay With Me (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Stay With Me (Live Version)




In the morning
Утром
Don′t say you love me
Не говори, что любишь меня.
Cause I'll only kick you out of the door
Потому что я только вышвырну тебя за дверь
I know your name is Rita
Я знаю, что тебя зовут Рита.
Cause your perfum smelling sweeter
Потому что твой парфюм пахнет слаще
Since when I saw you down on the floor
С тех пор, как я увидел тебя на полу.
Guitar
Гитара
Won′t need to much pursuading
Не нужно будет много преследовать.
I don't mean to sound degrading
Я не хочу показаться унизительным.
But with a face like that
Но с таким лицом ...
You got nothing to laugh about
Тебе не над чем смеяться.
Red lips hair and fingernails
Красные губы волосы и ногти
I hear your a mean old jezabel
Я слышал, ты злая старая джезабель.
Lets go up stairs and read my tarot cards
Давай поднимемся по лестнице и прочитаем мои карты Таро.
Stay with me
Останься со мной
Stay with me
Останься со мной
For tonight you better stay with me
Сегодня тебе лучше остаться со мной.
Stay with me
Останься со мной
Stay with me
Останься со мной
For tonight you better stay with me
Сегодня тебе лучше остаться со мной.
So in the morning
Итак, утром ...
Please don't say you love me
Пожалуйста, не говори, что любишь меня.
Cause you know I′ll only kick you out the door
Потому что ты знаешь что я только вышвырну тебя за дверь
Yea I′ll pay your cab fare home
Да, я заплачу за такси до дома.
You can even use my best cologne
Можешь даже воспользоваться моим лучшим одеколоном.
Just don't be here in the morning when I wake up
Просто не приходи сюда утром, когда я проснусь,
Stay with me
Останься со мной.
Stay with me
Останься со мной
Cause tonight you better stay with me
Потому что сегодня тебе лучше остаться со мной
Sit down, get up, get down
Садись, вставай, ложись.
Stay with me
Останься со мной
Stay with me
Останься со мной
Cause tonight your going stay with me
Потому что сегодня вечером ты останешься со мной
Hey, whats your name again
Эй, еще раз, как тебя зовут
Oh no, get down, wooo
О нет, ложись, уууу





Writer(s): Stewart Roderick David, Wood Ronald David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.