Paroles et traduction Rod Stewart - The Balltrap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
my
brother
said
he
saw
you
in
a
downtown
bar
Мой
брат
сказал,
что
видел
тебя
в
баре
в
центре
города,
With
a
price
on
your
head
and
a
black
man
on
your
arm
С
ценой
за
твою
голову
и
чернокожим
мужчиной
под
руку.
C′mon
sister,
I
ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Да
ладно,
сестричка,
я
не
такой
глупый,
как
кажется.
I′d
rather
see
you
dead
with
a
rope
'round
your
neck
Я
лучше
увижу
тебя
мертвой
с
веревкой
на
шее,
Or
see
you
paralyzed
in
both
your
thighs
Или
парализованной
в
обеих
ногах.
C'mon
honey,
you
got
me
crawling
down
on
my
knees
Давай,
милая,
ты
поставила
меня
на
колени.
If
you
say
it′s
all
over,
I′ll
pack
up
and
go
Если
ты
скажешь,
что
все
кончено,
я
соберу
вещи
и
уйду.
But
this
time
tomorrow
you'll
be
screamin′
on
the
phone
Но
завтра
в
это
же
время
ты
будешь
кричать
в
трубку:
Come
back
baby
and
let's
get
naked
tonight
"Вернись,
малыш,
и
давай
разденемся
сегодня
ночью!"
Well
I
can′t
say
yes,
and
I
can't
say
no
Ну,
я
не
могу
сказать
"да",
и
я
не
могу
сказать
"нет".
My
heart
wants
to
love
you
but
my
soul
says
go
Мое
сердце
хочет
любить
тебя,
но
душа
говорит
"уходи".
C′mon
sugar,
why
don't
you
let
your
man
off
the
hook
Давай,
сладкая,
почему
бы
тебе
не
отпустить
своего
мужчину
с
крючка?
You
got
me
in
a
ball
trap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
ball
trap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
ball
trap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подцепила
на
полуночный
трамвай.
First
time
I
had
you
up
on
ol′
Park
Lane
В
первый
раз
я
был
с
тобой
на
Парк-Лейн,
You
didn′t
know
my
name
even
when
I
came
Ты
даже
не
знала
моего
имени,
когда
я
кончил.
As
I
recall,
you
let
me
walk
home
in
the
rain
Насколько
я
помню,
ты
позволила
мне
идти
домой
под
дождем.
You
said
I'm
cute
but
to
tell
the
truth
Ты
сказала,
что
я
милый,
но,
по
правде
говоря,
It′s
my
body
you
want
with
the
red-hot
juice
Тебе
нужно
мое
тело
с
его
горячим
соком.
C'mon
honey,
let′s
call
the
whole
thing
off
Давай,
милая,
давай
все
отменим.
You
got
me
in
a
ball
trap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
ball
trap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
ball
trap,
strung
out
on
a
midnight
tram,
oh
yeah
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подцепила
на
полуночный
трамвай,
о
да.
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
My
mama
don′t
like
you
and
I
ain't
surprised
Моя
мама
тебя
не
любит,
и
я
не
удивлен.
You
got
poison
lips,
you
got
amphetamine
eyes
У
тебя
ядовитые
губы,
у
тебя
глаза,
как
амфетамин.
She
keeps
on
saying
why
don't
you
find
a
nice
country
girl
Она
продолжает
говорить:
"Почему
бы
тебе
не
найти
хорошую
деревенскую
девушку?"
But
Ma
I
ain′t
never
been
in
love
before
Но,
мам,
я
никогда
раньше
не
был
влюблен.
I
can′t
sleep
or
eat
all
week
Я
не
могу
спать
и
есть
всю
неделю,
But
Friday
night
(Friday
night)
I'll
be
alright
(be
alright)
Но
в
пятницу
вечером
(пятницу
вечером)
я
буду
в
порядке
(буду
в
порядке)
On
the
midnight
trampoline,
ow!
На
полуночном
батуте,
ой!
It′s
a
ball
trap
Это
ловушка,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
ball
trap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
ball
trap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подцепила
на
полуночный
трамвай.
C′mon
it's
first
time
Да
ладно,
это
первый
раз.
Alright,
you
got
me
in
a
ball
trap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Хорошо,
ты
поймала
меня
в
ловушку,
подцепила
на
полуночный
трамвай.
You
got
me
in
a
ball
trap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подцепила
на
полуночный
трамвай.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.