Paroles et traduction Rod Stewart - The Tears Of Hercules
So
it
goes,
history
shows
Так
оно
и
есть,
история
показывает.
Deserts
must
expand
Пустыни
должны
расширяться.
Camels
sail-like
wooden
ships
Верблюды
плывут,
как
деревянные
корабли,
Like
women
on
the
strand
как
женщины
на
берегу.
There′s
sand
on
second
avenue
На
второй
авеню
песок.
And
the
wind
blows
like
a
train
И
ветер
дует,
как
поезд.
Taxis
line
up
like
a
string
of
pearls
Такси
выстраиваются
в
ряд,
как
нитка
жемчуга.
Around
the
block
again
Снова
вокруг
квартала.
I
remember
everything
and
every
windowpane
Я
помню
все
и
каждое
оконное
стекло.
Every
word
came
back
to
me
like
I
was
Superman
Каждое
слово
возвращалось
ко
мне,
как
будто
я
был
суперменом.
But
then
I
saw
your
face
across
the
street
Но
потом
я
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы.
Through
the
tears
of
Hercules
Сквозь
слезы
Геркулеса
There's
a
bus
that
leaves
at
8:15
Автобус
отправляется
в
8:15.
Another
one
at
ten
Еще
один
в
десять.
Should
I
climb
aboard?
Должен
ли
я
подняться
на
борт?
Risk
everything
and
ride
it
to
the
end?
Рискнуть
всем
и
идти
до
конца?
Watch
the
heels
like
rollercoasters
Следи
за
каблуками,
как
за
американскими
горками.
Up
against
the
sky
На
фоне
неба.
And
wish
that
you
were
here
by
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
So
close
that
I
could
die
Так
близко,
что
я
мог
умереть.
You
said
love
wrecks
everything
Ты
сказала,
что
любовь
разрушает
все.
And
none
of
us
survive
И
никто
из
нас
не
выживет.
But
I
got
over
you
last
night
Но
я
забыл
тебя
прошлой
ночью.
In
sadness,
empty
dies
В
печали
умирает
пустота.
But
then
I
saw
your
face
across
the
street
Но
потом
я
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы.
Through
the
tears
of
Hercules
Сквозь
слезы
Геркулеса
I
remember
everything
and
every
windowpane
Я
помню
все
и
каждое
оконное
стекло.
Every
word
came
back
to
me
ike
I
was
Superman
Каждое
слово
возвращалось
ко
мне
Айк
я
был
суперменом
′Til
I
saw
your
face
across
the
street
Пока
не
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы
.
Through
the
tears
of
Hercules
Сквозь
слезы
Геркулеса
Through
the
tears
of
Hercules
Сквозь
слезы
Геркулеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Jordan, Stephan Moccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.