Paroles et traduction Rod Stewart - These Are My People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are My People
Это мои люди
These
are
my
people
Это
мои
люди,
This
is
the
land
where
my
forefathers
lie
это
земля,
где
лежат
мои
предки.
These
are
my
people
Это
мои
люди,
In
brotherhood,
we′re
heirs
of
a
creed
to
live
by
в
братстве
мы
наследники
кредо,
по
которому
нужно
жить.
A
creed
that
proclaims
that
by
loved
ones
blood
stains
Кредо,
которое
гласит,
что
кровью
близких
This
is
my
land
окровавлена
эта
земля.
Oh,
and
these
are
my
people
О,
и
это
мои
люди.
These
are
my
people
Это
мои
люди,
They
were
born
on
and
lived
by
the
land
они
родились
и
жили
на
этой
земле.
These
are
my
people
Это
мои
люди,
And
their
cities
were
raised
by
hard-working
hands
и
их
города
были
возведены
трудолюбивыми
руками.
And
their
faces
do
tell
that
they're
holding
on
well
И
их
лица
говорят,
что
они
крепко
держатся
To
this,
their
land,
yeah
за
эту
свою
землю,
да.
And
these
are
my
people
И
это
мои
люди.
These
are
my
people
Это
мои
люди,
These
are
the
ones
who
will
reach
for
the
stars
это
те,
кто
будут
тянуться
к
звездам.
These
are
my
people
Это
мои
люди,
By
the
light
of
the
earth,
you
can
tell
they
are
ours
по
свету
земли
ты
можешь
сказать,
что
они
наши.
A
new
step
to
take
and
a
new
day
will
break
Новый
шаг,
который
нужно
сделать,
и
новый
день
наступит
For
this
my
land
для
этой
моей
земли.
Oh,
and
these
are
my
people
О,
и
это
мои
люди.
These
are
my
people
Это
мои
люди.
A
new
step
to
take
and
a
new
day
will
break
Новый
шаг,
который
нужно
сделать,
и
новый
день
наступит,
For
this
is
my
land
ибо
это
моя
земля.
Oh,
and
these
are
my
people
О,
и
это
мои
люди,
These
are
my
people
Это
мои
люди,
These
are
my
people
это
мои
люди,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.