Paroles et traduction Rod Stewart - Tora, Tora, Tora (Out with the Boys)
Pay-day
Friday
and
the
weekend's
here,
Пятница-день
зарплаты,
а
вот
и
выходные,
I've
been
workin'
all
week
tryin'
to
pay
for
this
gear
Я
работаю
всю
неделю,
пытаясь
заплатить
за
это
снаряжение.
Gonna
raise
Hell
on
Union
Street,
Собираюсь
устроить
ад
на
Юнион-стрит.
Thirteen
guys
and
a
packet
of
three.
Тринадцать
парней
и
пачка
из
трех.
And
if
I
don't
get
laid
I'll
sure
die
tryin',
И
если
я
не
пересплю,
то
точно
умру,
пытаясь
это
сделать.
Tonight
this
city's
gonna
be
all
mine.
Сегодня
ночью
этот
город
будет
полностью
моим.
I
wanna
talk
about
motorbikes,
cars
and
things,
Я
хочу
поговорить
о
мотоциклах,
машинах
и
прочем.
No
sophistication
or
designer
jeans.
Никаких
изысков
и
дизайнерских
джинсов.
I'm
no
angel,
but
I
know
what
I
like,
Я
не
ангел,
но
я
знаю,
что
мне
нравится.
A
little
rough
and
tumble
on
a
Friday
night.
Немного
грубовато
в
пятницу
вечером.
I'm
like
a
cornered
rat,
I
gotta
explode.
Я
как
загнанная
в
угол
крыса,
я
должна
взорваться.
Goodbye
baby
don't
know
when
I'll
be
home.
Прощай,
детка,
я
не
знаю,
когда
вернусь
домой.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
By
eleven
o'clock
I'll
be
flyin'
high,
К
одиннадцати
часам
я
буду
высоко
летать.
Ain't
nothing
in
the
world
that
I
won't
try.
Нет
ничего
на
свете,
чего
бы
я
не
попробовал.
Jimmy
got
smashed,
took
his
trousers
off,
Джимми
разбился
вдребезги,
снял
штаны.
Barman
said,
" You
boys
have
had
enough.
Бармен
сказал:
"С
вас,
ребята,
хватит.
Join
the
army,
get
yourself
a
decent
job."
Иди
в
армию,
найди
себе
достойную
работу.
Indecent
exposure
in
a
parking
lot.
Непристойное
обнажение
на
парковке.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
Bundle
on
the
dance
floor,
a
jaw
got
bust.
Сверток
на
танцполе,
челюсть
сломана.
Swear
to
God
that
it
wasn't
one
of
us.
Клянусь
Богом,
это
был
не
один
из
нас.
A
seven
foot
bouncer
called
the
police,
Семифутовый
Вышибала
вызвал
полицию.
We
got
pulled
in
for
disturbing
the
peace.
Нас
задержали
за
нарушение
спокойствия.
Well
if
you
can't
take
a
joke
Что
ж,
если
ты
не
можешь
принять
шутку
...
Then
there
ain't
no
point
in
living,
Тогда
нет
смысла
жить.
Sunday
morning
I
woke
up
laughin'.
В
воскресенье
утром
я
проснулся
со
смехом.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
What
d'
you
say?
Что
ты
говоришь?
Tora,
Tora,
Tora,
where's
my
old
man?
Тора,
Тора,
Тора,
где
мой
старик?
Tora,
Tora,
Tora,
where's
my
old
man?
Тора,
Тора,
Тора,
где
мой
старик?
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами.
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys,
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
с
ребятами!
Tora,
Tora,
Tora,
out
with
the
boys
tonight.
Тора,
Тора,
Тора,
гуляй
сегодня
с
ребятами.
Playing
fast,
ain't
it
Играешь
быстро,
не
так
ли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.