Rod Stewart - True Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - True Blue




True Blue
Настоящий друг
Never been a millionaire
Никогда не был миллионером
And I tell you, mama, I don? t care
И, говорю тебе, милая, мне все равно
Never gonna own a race-horse
Никогда не буду иметь скаковую лошадь
Or a fast back mid-engine Porsche
Или быстрый Porsche со средним расположением двигателя
Don? t think I? ll own a private jet
Не думаю, что у меня будет личный самолет
On the stock exchange, I? m no threat
На фондовой бирже я не представляю угрозы
So won? t you help me make up my mind?
Так почему бы тебе не помочь мне решиться?
Don? t you think I? d better get myself back home?
Не думаешь, что мне лучше вернуться домой?
Oh yeah
О да
Sitting in the moonlight glow
Сижу в лунном свете
Excuse me if my feelings show
Извини, если мои чувства видны
Watching all the trucks roll by
Смотрю, как проезжают все грузовики
Dreaming up an alibi
Выдумываю алиби
You see, back home I? m considered the fool
Видишь ли, дома меня считают дураком
But maybe they? re right, I don? t know
Но, может быть, они правы, я не знаю
So can? t you help make up my mind?
Так не могла бы ты помочь мне принять решение?
Don? t you think I? d better get myself back home?
Не думаешь, что мне лучше вернуться домой?
Who cares
Кому какое дело
Daddy says he? ll buy me car
Папа говорит, что купит мне машину
To drive just as far as I need
Чтобы ездить так далеко, как мне нужно
He wants me back at any expense
Он хочет, чтобы я вернулся любой ценой
He? s got a lot more money than sense
У него гораздо больше денег, чем здравого смысла
Funny but now that I? m gone
Забавно, но теперь, когда я ушел
They all wanna be concerned
Они все хотят проявить заботу
Oh, please can you make up my mind
О, пожалуйста, можешь ты помочь мне решиться?
Don? t you think I? d better get myself back home?
Не думаешь, что мне лучше вернуться домой?
Just don? t know what to do, oh yeah
Просто не знаю, что делать, о да
Maybe I? ll walk, maybe I? ll ride
Может, я пойду пешком, может, поеду
Maybe I? ll never ever decide
Может быть, я никогда не решусь
Get out the way
Прочь с дороги
I gotta get on home
Я должен идти домой
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
О да, о да, о да
I gotta get home as soon as I can
Я должен добраться домой как можно скорее
I gotta get home as soon as I can
Я должен добраться домой как можно скорее
I gotta get home as soon as I can, oo
Я должен добраться домой как можно скорее, о





Writer(s): Rod Stewart, Ronald David Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.