Rod Stewart - Walking in the Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Stewart - Walking in the Sunshine




Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh
О о
Walkin' in the sunshine
Гуляю на солнышке.
Oh my, just another day
О боже, просто еще один день
When I look in the mirror and I am turning pretty truly grey
Когда я смотрю в зеркало, я становлюсь по-настоящему седым.
And I ain't waitin' around this town for my ship to come in
И я не собираюсь ждать в этом городе, когда придет мой корабль.
We can't spend half our lives just day dreamin'
Мы не можем провести полжизни в мечтах.
One of these days
На днях ...
Baby and it won't be long
Детка, это ненадолго.
We're out of here
Мы уходим отсюда.
Over that horizon
За горизонтом.
The day will come
Этот день настанет.
When we'll be walkin' in the sunshine
Когда мы будем гулять под солнцем?
All I want is a better life for you and me
Все чего я хочу это лучшей жизни для нас с тобой
Far away
Далеко
It'll be an odyssey
Это будет Одиссея.
Hand in hand
Рука об руку
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh
О о
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
Oh my, these are scary times
О боже, это страшные времена
There's bullet flyin'
Там летят пули.
And streets are burning
И улицы горят.
And I've a worried mind
И у меня беспокойный ум.
I find my deliverance by the riverside
Я нахожу свое избавление на берегу реки.
And I'll bathe my head in the cool, cool water and be satisfied (Yes I will)
И я искупаю голову в прохладной, прохладной воде и буду удовлетворен (да, я буду).
One of these days
На днях ...
Baby and it won't be long
Детка, это ненадолго.
We're out of here
Мы уходим отсюда.
Over that horizon
За горизонтом.
The day will come
Этот день настанет.
When we'll be walkin' in the sunshine
Когда мы будем гулять под солнцем?
All I want is a better life for you and me
Все чего я хочу это лучшей жизни для нас с тобой
Far away
Далеко
It'll be an odyssey
Это будет Одиссея.
Hand in hand
Рука об руку
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
Oh yeah!
О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh
О о
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
Let's set sail for a brand new life
Давай отправимся в плавание к совершенно новой жизни
Where the vines and the olives grow
Там, где растут виноградные лозы и оливы.
"Full steam ahead!" to a foreign land
"Полный вперед!" - в чужую страну.
Where the weather suits, the weather suits, the weather suits my clothes
Где погода подходит, погода подходит, погода подходит моей одежде.
One of these days
На днях ...
Baby and it won't be long
Детка, это ненадолго.
We're out of here
Мы уходим отсюда.
Over that horizon
За горизонтом.
That day will come
Этот день настанет.
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
All I want is a better life for you and me
Все чего я хочу это лучшей жизни для нас с тобой
Far away
Далеко
It'll be an odyssey
Это будет Одиссея.
We'll be free
Мы будем свободны.
And we'll be walkin' in the sunshine
И мы будем гулять под солнцем.
Oh yeah!
О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh yeah!
О, О, да!
Oh oh
О о
Walkin' in the sunshine
Гуляю на солнышке.





Writer(s): Savigar Kevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.