Paroles et traduction Rod Stewart - (You Make Me Feel Like) A Natural Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
out
on
the
morning
rain
Смотрю
на
утренний
дождь.
I
used
to
feel
so
uninspired
Раньше
я
чувствовал
себя
таким
невдохновленным
But
when
I
knew
I
had
to
face
Но
когда
я
понял,
что
должен
встретиться
с
ней
лицом
к
лицу
...
Another
long,
long
day
Еще
один
долгий,
долгий
день.
Girl
I
used
to
feel
so
tired
Девочка,
когда-то
я
так
устал.
Before
the
day
I
met
you
life
had
been
so
unkind
До
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
жизнь
была
так
жестока.
But
you′re
the
key
to
my
peace
of
mind
Но
ты-ключ
к
моему
душевному
спокойствию.
'Cause
you
made
me
feel,
you
made
me
feel
Потому
что
ты
заставила
меня
чувствовать,
ты
заставила
меня
чувствовать.
You
made
me
feel
like
a
natural
man
Ты
заставила
меня
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной.
When
my
soul
was
in
the
lost
and
found
Когда
моя
душа
была
в
Бюро
находок.
You
came
along
to
claim
it
Ты
пришел,
чтобы
заявить
о
себе.
I
didn′t
know,
I
didn't
know
Я
не
знал,
я
не
знал.
Just
what
was
wrong
with
me
Что
же
со
мной
не
так
Till
your
kiss
helped
me
to
name
it
Пока
твой
поцелуй
не
помог
мне
назвать
это
имя.
Now
I'm
no
longer
doubtful
of
what
I′m
living
for
Теперь
я
больше
не
сомневаюсь
в
том,
ради
чего
живу.
But
if
I
make
you
happy
I
don′t
need
to
do
more
Но
если
я
сделаю
тебя
счастливой,
мне
не
нужно
делать
больше.
'Cause
you
made
me
feel,
you
made
me
feel
Потому
что
ты
заставила
меня
чувствовать,
ты
заставила
меня
чувствовать.
You
made
me
feel
like
a
natural
man
Ты
заставила
меня
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной.
Oh,
baby,
baby
look
О,
детка,
детка,
смотри!
What
you
have
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
Can′t
you
see
that
you
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
...
Made
me
feel
so
good
inside
Мне
было
так
хорошо
внутри
Don't
you
know
that
I
just
want
to
be
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
просто
хочу
быть
...
Close
to
you,
you
made
me
feel
so
alive
Рядом
с
тобой
я
чувствовала
себя
такой
живой.
′Cause
you
made
me
feel,
you
made
me
feel
Потому
что
ты
заставила
меня
чувствовать,
ты
заставила
меня
чувствовать.
You
made
me
feel
like
a
natural
man
Ты
заставила
меня
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной.
Baby
I
ain't
doubtful
of
what
I′m
living
for
Детка
я
не
сомневаюсь
в
том
ради
чего
живу
But
if
I
make
you
happy
I
don't
need
to
do
more
Но
если
я
сделаю
тебя
счастливой,
мне
не
нужно
делать
больше.
'Cause
you
made
me
feel,
you
made
me
feel
Потому
что
ты
заставила
меня
чувствовать,
ты
заставила
меня
чувствовать.
Well
you
made
me
feel
like
a
natural
man
Что
ж
с
тобой
я
почувствовал
себя
настоящим
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Goffin, Carole King, Jerry Wexler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.