Rod Wave - Fight The Feeling - traduction des paroles en allemand

Fight The Feeling - Rod Wavetraduction en allemand




Fight The Feeling
Bekämpfe das Gefühl
Look, oh, woah
Schau, oh, woah
Uh, okay
Uh, okay
Women, how'd you get so good at hiding your feelings?
Frauen, wie habt ihr es geschafft, eure Gefühle so gut zu verbergen?
Pretending, pretending you're fine when really you're bending
Vorgeben, vorgeben, dass es dir gut geht, wenn du in Wirklichkeit zerbrichst
You can't keep patching up your pain taking shots at the bar
Du kannst deinen Schmerz nicht immer wieder mit Drinks an der Bar überdecken
Know exactly how you feel, I know what's in your heart
Ich weiß genau, wie du dich fühlst, ich weiß, was in deinem Herzen vorgeht
Young n- came a long way with so many scars
Junger N- kam einen langen Weg mit so vielen Narben
Finally found a brighter day from being lost in the dark
Endlich einen helleren Tag gefunden, nachdem er in der Dunkelheit verloren war
But she don't wanna hear that tonight (oh no)
Aber das will sie heute Abend nicht hören (oh nein)
Play something that's feeling right (oh no)
Spiel etwas, das sich richtig anfühlt (oh nein)
She tryna get lit tonight (oh no)
Sie versucht heute Abend, sich zu amüsieren (oh nein)
Get lost in the city lights (oh no)
Sich in den Lichtern der Stadt zu verlieren (oh nein)
Her heart still broken but she's in denial
Ihr Herz ist immer noch gebrochen, aber sie leugnet es
She need her grandmama to watch her child
Sie braucht ihre Großmutter, um auf ihr Kind aufzupassen
Her make-up covers up her broken smile
Ihr Make-up verdeckt ihr gebrochenes Lächeln
You're livin' on lies, hurtin' inside, but she's outside
Du lebst in Lügen, innerlich verletzt, aber sie ist draußen
So get your hair did, put your clothes on
Also lass deine Haare machen, zieh deine Kleider an
Tell the DJ to play your song (play your song)
Sag dem DJ, er soll deinen Song spielen (spiel deinen Song)
Tryna fight the feeling, but she never finished healing
Versuche, das Gefühl zu bekämpfen, aber sie hat nie aufgehört zu heilen
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
In the middle of the club, tryin' not to cry to a love song, woah
Mitten im Club, versuche, bei einem Liebeslied nicht zu weinen, woah
To a love song, woah, to a love song
Bei einem Liebeslied, woah, bei einem Liebeslied
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
To a love song (to a love song)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Uh, to a love song (to a love song)
Uh, bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
To a love song (to a love song, oh)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied, oh)
To a love song (to a love song)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Oh
Oh





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Souiyate Amine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.