Paroles et traduction Rod Wave - Cold December
Started
the
tour
out
in
Denver,
Colorado
Тур
начался
в
Денвере,
штат
Колорадо.
I
made
the
first
one
but
I
did
not
make
the
second
show
Я
сделал
первое
шоу,
но
не
сделал
второе
шоу
It's
safe
to
say
I
been
this
way
since
I
was
18
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
был
таким
с
18
лет.
The
same
night
I
fall
in
love,
I
feel
it
fading
В
ту
же
ночь
я
влюбляюсь,
я
чувствую,
как
она
угасает
Who
can
you
love,
who
can
you
trust
now
that
you're
mainstream?
Кого
вы
можете
любить,
кому
вы
можете
доверять
теперь,
когда
вы
стали
мейнстримом?
Don't
want
no
love,
don't
got
no
trust,
I
feel
me
changin'
(yeah)
Не
хочу
никакой
любви,
не
доверяю,
я
чувствую,
что
меняюсь
(да)
Sometimes
I
think
about
my
high
school
sweetheart
(oh-oh-oh)
Иногда
я
думаю
о
своей
школьной
возлюбленной
(о-о-о).
But
times
change,
people
change
and
grow
apart
Но
времена
меняются,
люди
меняются
и
отдаляются
друг
от
друга.
I
fell
so
hard
and
fast
for
Dee,
I
wanna
start
a
family
(family)
Я
так
сильно
и
быстро
влюбился
в
Ди,
я
хочу
создать
семью
(семью).
She
show
resentment,
she
got
pregnant,
and
she
felt
abandoned
(oh-oh-oh)
Она
выразила
негодование,
забеременела
и
почувствовала
себя
брошенной
(о-о-о).
That
shit
with
what's-her-namе
was
faster
than
I
had
planned
it
(oh-oh-oh)
Эта
херня
с
как
ее
зовут
произошла
быстрее,
чем
я
планировал
(о-о-о)
She
movеd
away
from
San
Diego,
livin'
in
Miami
(Miami)
Она
уехала
из
Сан-Диего,
живя
в
Майами
(Майами).
We
caught
a
flight
to
Puerto
Rico,
she
was
sweet
as
candy
(candy)
Мы
сели
на
рейс
в
Пуэрто-Рико,
она
была
сладкая,
как
конфетка
(конфета).
She
just
ain't
know
she
had
my
heart
before
the
plane
landed
(yeah)
Она
просто
не
знала,
что
мое
сердце
принадлежало
ей
до
того,
как
самолет
приземлился
(да).
And
by
the
time
I
got
home
(oh-oh-oh),
I
just
wanted
to
be
alone
И
когда
я
вернулся
домой
(о-о-о),
мне
просто
хотелось
побыть
одному.
I
met
Brianna
through
Kearra,
they
were
the
best
of
friends
(oh,
oh-oh-oh)
Я
встретил
Брианну
через
Кирру,
они
были
лучшими
друзьями
(о,
о-о-о)
She
turned
her
head,
and
we
moved
up
just
like
the
Jeffersons
(yeah)
Она
повернула
голову,
и
мы
двинулись
вперед,
как
Джефферсоны
(да).
I
need
your
all
each
and
every
day
(oh),
if
I
can't
then
I'll
fade
Мне
нужно
твое
все
каждый
день
(о),
если
я
не
смогу,
то
я
исчезну
And
I
don't
mean
to
rush,
but
I
easily
fall
in
love
(yeah)
И
я
не
хочу
торопиться,
но
я
легко
влюбляюсь
(да)
Uh,
in
my
head
I
know
that
that
ain't
right
Ох,
в
голове
я
знаю,
что
это
неправильно
But
I
believe
in
first
sight,
yeah
Но
я
верю
в
первый
взгляд,
да
We
can
fall
in
love
right
here
tonight
Мы
можем
влюбиться
прямо
здесь
сегодня
вечером
Run
away
and
be
together
for
life
Убежать
и
быть
вместе
на
всю
жизнь
No
more
cold
Decembers,
lonely
cold
Decembers
Нет
больше
холодных
декабрей,
одиноких
холодных
декабрей.
No
Decembers,
lonely
cold
Decembers
(yeah)
Нет
декабря,
одинокий
холодный
декабрь
(да)
No
more
Decembers,
lonely
cold
Decembers
(yeah)
Больше
нет
декабря,
одинокого
холодного
декабря
(да).
Cold
Decembers
(yeah),
lonely
cold
Decembers,
yeah
Холодный
декабрь
(да),
одинокий
холодный
декабрь,
да
Mmm
(grrah),
yeah
Ммм
(ура),
да
Uh,
uh-uh,
yeah
Э-э-э-э,
да
Uh,
uh,
uh-uh,
yeah
Э-э-э-э-э-э,
да
But
I
OD'd
in
Denver
and
I
just
can't
remember
her
name
Но
у
меня
была
передозировка
в
Денвере,
и
я
просто
не
могу
вспомнить
ее
имя.
I
guess
you
could
say
that
my
love
life
was
not
up
to
par
Думаю,
можно
сказать,
что
моя
личная
жизнь
была
не
на
высоте.
Too
many
nights
alone
had
left
some
permanent
scars
Слишком
много
ночей
оставили
неизгладимые
шрамы
She
told
me
she'd
love
me
and
I
told
her
that
I'd
do
the
same
Она
сказала
мне,
что
полюбит
меня,
и
я
сказал
ей,
что
сделаю
то
же
самое.
Then
I
OD'd
in
Denver
and
I
just
can't
remember
her
name
Потом
у
меня
была
передозировка
в
Денвере,
и
я
просто
не
могу
вспомнить
ее
имя.
Then
I
OD'd
in
Denver
and
I
just
can't
remember
her
name
Потом
у
меня
была
передозировка
в
Денвере,
и
я
просто
не
могу
вспомнить
ее
имя.
I
brought
it
on
myself
and
I
guess
that
I
shouldn't
complain
Я
сам
виноват
в
этом
и
думаю,
мне
не
стоит
жаловаться.
Doc
said,
"Son,
you
can't
do
anymore
of
that
cocaine"
Док
сказал:
Сынок,
ты
больше
не
можешь
употреблять
этот
кокаин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Horton, Rodarius M Green, Justin R. Bradbury, Luke W Walker, Evenson Clauseille, Hank Jr. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.