Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Pipe
that
shit
up,
TnT)
(Pipe
das
Ding
hoch,
TnT)
(DMac
on
the
fuckin'
track)
(DMac
auf
dem
verdammten
Track)
Okay,
lost
in
my
thoughts,
it
feel
like
I
done
went
crazy
Okay,
verloren
in
meinen
Gedanken,
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
verrückt
geworden
Soon
as
he
got
famous,
the
walls
started
cavin'
Sobald
er
berühmt
wurde,
begannen
die
Wände
einzustürzen
Ain't
nowhere
to
hide,
a
piece
of
mind,
what
he
chasin'?
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
er
sich
verstecken
kann,
ein
Seelenfrieden,
wonach
er
sucht?
It's
pain
is
his
eyes,
it's
who
he
is,
had
to
face
it,
yeah
Es
ist
Schmerz
in
seinen
Augen,
das
ist,
wer
er
ist,
er
musste
sich
dem
stellen,
ja
Hurt
me
to
find
out
that
fame
shit
really
some
lame
shit
Es
tat
mir
weh,
herauszufinden,
dass
dieser
Ruhm
wirklich
etwas
Langweiliges
ist
I
tried
to
remain
with
the
ones
I
came
with
Ich
habe
versucht,
bei
denen
zu
bleiben,
mit
denen
ich
gekommen
bin
I
stay
away
from
niggas,
I
know
that
they
hatin'
Ich
halte
mich
von
diesen
Typen
fern,
ich
weiß,
dass
sie
hassen
They
wanna
trade
places,
yeah
Sie
wollen
die
Plätze
tauschen,
ja
'Cause
I
got
these
vultures
at
my
neck
and
all
these
hoes
want
my
check
Denn
ich
habe
diese
Geier
an
meinem
Hals
und
all
diese
Schlampen
wollen
meinen
Scheck
Every
night,
I'm
on
the
edge,
and
I
can
barely
get
no
rest
Jede
Nacht
bin
ich
am
Rande
und
kann
kaum
Ruhe
finden
No,
I
can't
get
no
sleep,
I
see
death
when
I
dream
Nein,
ich
kann
nicht
schlafen,
ich
sehe
den
Tod,
wenn
ich
träume
Ain't
no
one
to
blame
but
his
self
Es
gibt
niemanden,
dem
man
die
Schuld
geben
kann,
außer
sich
selbst
Don't
want
no
more
fame,
I'm
cool
Ich
will
keinen
Ruhm
mehr,
mir
geht's
gut
It
might
be
strange
to
you,
might
be
insane
to
you
Es
mag
dir
seltsam
vorkommen,
es
mag
dir
verrückt
vorkommen
The
music
starts
fadin'
and
the
lights
will
go
down
Die
Musik
beginnt
zu
verblassen
und
die
Lichter
werden
ausgehen
You
livin'
in
hearts,
but
there
will
be
no
more
crowds
Du
lebst
in
den
Herzen,
aber
es
wird
keine
Menschenmengen
mehr
geben
Friends
start
fadin'
and
the
leaves
will
turn
brown
Freunde
beginnen
zu
verblassen
und
die
Blätter
werden
braun
He's
here
for
the
moment,
he'll
only
stay
for
the
while
Er
ist
für
den
Moment
hier,
er
wird
nur
für
eine
Weile
bleiben
Stay
for
the
while
(yeah,
yeah)
Bleib
für
eine
Weile
(ja,
ja)
Stay
for
the
while
(yeah)
Bleib
für
eine
Weile
(ja)
Stay
for
the
while
Bleib
für
eine
Weile
Stay
for
the
while
(yeah,
Yeah)
Bleib
für
eine
Weile
(ja,
ja)
Stay
for
the
while
Bleib
für
eine
Weile
Stay
for
a
while
Bleib
für
eine
Weile
It'll
only
stay
for
a
while,
yeah
Es
wird
nur
für
eine
Weile
bleiben,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Horton, David Mcdowell, Lukas Payne, Sterling Reynolds, Rodarius Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.