Rod Wave - I Remember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Wave - I Remember




I Remember
(Pipe that shit up, TnT)
(Заткнись, ТнТ)
(LC)
(ЛК)
It was trials and tribulations on the road to chasing that paper
На пути к погоне за этой бумагой были испытания и невзгоды.
Seen so many faces, been so many places, caught some cases
Видел так много лиц, был во многих местах, поймал несколько случаев.
Crazy thing is, out of all life done taught me
Сумасшествие в том, что из всей проделанной жизни меня научили
Before you get one win, you gotta take a thousand losses
Прежде чем одержать одну победу, нужно пережить тысячу поражений
I remember, nigga, yeah (straight up, you know me)
Я помню, ниггер, да (прямо, ты меня знаешь)
How would I ever forget? How could I ever forget? (Yeah, yeah)
Как бы я мог забыть? Как я мог забыть? (Ага-ага)
I remember, oh, I remember
Я помню, о, я помню
How could I ever forget? How would I ever forget?
Как я мог забыть? Как бы я мог забыть?
I remember everything, the shine and the struggle
Я помню все, блеск и борьбу
I remember all the pain, all the grind, all the hustle
Я помню всю боль, всю суету, всю суету.
I remember elementary when pops would come and get me
Я элементарно помню, как приходили папы и забирали меня.
And take me to the neighborhood with Valerria and Whitney
И отвези меня в район с Валерией и Уитни.
Then pops had went to prison, I remember every letter
Потом папаша попал в тюрьму, я помню каждое письмо
I remember bitches playing with my heart 'cause I would let 'em
Я помню, как суки играли с моим сердцем, потому что я бы позволил им
I remember what's-his-name told me, "Bro, let's stick together"
Я помню, как его зовут, сказал мне: Братан, давай держаться вместе
But we couldn't stick together 'cause niggas change just like the weather
Но мы не могли держаться вместе, потому что ниггеры меняются, как погода.
I still remember the first night when I met Mr. Raymond
Я до сих пор помню первую ночь, когда я встретил мистера Рэймонда.
I was on the block with Glocks when Uncle Dereck came to save me
Я был в квартале с Глоками, когда дядя Дерек пришел меня спасти.
Remember back in middle school when I met Derek Bailey
Помню, в средней школе я встретил Дерека Бэйли.
And he taught me how to sack that weed, stack that cheese, and save it
И он научил меня, как собирать травку, складывать сыр и сохранять его.
But I still fucked it up, I remember tryna shake back
Но я все равно облажался, помню, пытался встряхнуться.
Me and Sir Kendrick in the kitchen cookin' fake crack
Мы с сэром Кендриком на кухне готовим фальшивый крэк.
I remember my first show, I remember who booked me
Я помню свое первое шоу, я помню, кто меня пригласил.
I remember all you opps from middle school, them niggas was pussy
Я помню всех вас, ребята, из средней школы, эти ниггеры были кисками.
I remember my first stolen car, I was with Lil Chaz
Я помню свою первую украденную машину, я был с Лил Чезом.
I had just jumped off the porch, but lil' bruh was moving fast
Я только что спрыгнул с крыльца, но маленький брат двигался быстро.
I remember when I first met Kareem, we was coolin'
Помню, когда я впервые встретил Карима, мы были в восторге.
A year later, we was breakin' in them houses, shootin' movies
Год спустя мы ломились в их дома, снимали фильмы.
If we catch a nigga late night, no pipe, it's a wrap
Если мы поймаем ниггера поздно вечером, без трубки, это конец.
We made lil' what's-his-name jump off his bike and that's a fact
Мы заставили маленького, как его зовут, спрыгнуть с велосипеда, и это факт.
Remember when I first caught a buzz with my raps
Помнишь, когда я впервые увлекся своим рэпом
Money came and niggas changed and stabbed me in my back
Пришли деньги, ниггеры изменились и ударили меня ножом в спину.
Remember when I first confessed my love and I cried
Помнишь, когда я впервые признался в любви и заплакал
Asked you 'bout that other fuck nigga, and you lied
Спросил тебя об этом другом чертовом ниггере, и ты солгал.
No longer could I stand to see the truth in your eyes
Я больше не мог видеть правду в твоих глазах
So I went somewhere else to find love, and you know why
Поэтому я пошел куда-то еще, чтобы найти любовь, и ты знаешь, почему
Remember sitting in my cell blaming the streets
Помнишь, я сидел в своей камере и обвинял улицы.
Mama came to see me, said the blame was on me
Мама пришла ко мне и сказала, что виноват я.
Remember Lenny died, the city cried for a week
Помните, Ленни умер, город плакал неделю
I remember when you niggas testified on Lil C
Я помню, как вы, ниггеры, давали показания по Lil C.
It was trials and tribulations on the road to chasing that paper (I remember, I remember, nigga)
На пути к погоне за этой бумагой были испытания и невзгоды помню, я помню, ниггер)
Seen so many faces, been so many places, caught some cases
Видел так много лиц, был во многих местах, поймал несколько случаев.
Crazy thing is, out of all life done taught me
Сумасшествие в том, что из всей проделанной жизни меня научили
Before you get one win, you gotta take a thousand losses
Прежде чем одержать одну победу, нужно пережить тысячу поражений
I remember, nigga, yeah
Я помню, ниггер, да
How would I ever forget? How could I ever forget?
Как бы я мог забыть? Как я мог забыть?
I remember, oh, I remember
Я помню, о, я помню
How could I ever forget? How would I ever forget?
Как я мог забыть? Как бы я мог забыть?





Writer(s): Thomas Horton, Luke David Clay, Rodarius M Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.