Rod Wave - The Greatest - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Rod Wave - The Greatest




The Greatest
Der Größte
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, that's probably Tago
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, das ist wahrscheinlich Tago
Had to run that bitch back
Musste diese Schlampe zurückbringen
I swear, once they see where a nigga come from
Ich schwöre, wenn sie sehen, woher ein Nigger kommt
All of this shit that you had to go through, bruh
All diesen Scheiß, den du durchmachen musstest, Bruder
They don't understand
Sie verstehen es nicht
(I bet my last track probably gave you lockjaw, hey, Lilkdubb)
(Ich wette, mein letzter Track hat dir wahrscheinlich den Kiefer ausgerenkt, hey, Lilkdubb)
Young nigga from the bottom of the map
Junger Nigger vom Ende der Karte
Came up riding with the strap, iron on his lap
Kam hoch, ritt mit der Waffe, Eisen auf seinem Schoß
One false move, get whacked
Eine falsche Bewegung, wirst erledigt
Got the whole hood on his back
Hat die ganze Hood auf seinem Rücken
And it's just like that
Und es ist genau so
For my niggas trapped in the trap
Für meine Niggas, die in der Falle gefangen sind
Pray to God we all make it back, pray we all make it back
Bete zu Gott, dass wir es alle zurückschaffen, bete, dass wir es alle zurückschaffen
Gotta pray we all make it back
Muss beten, dass wir es alle zurückschaffen
And I know it's wrong that I rap
Und ich weiß, es ist falsch, dass ich rappe
But a street nigga first
Aber zuerst ein Straßen-Nigger
Tell the crackers free Mac Deezy
Sag den Crackern, sie sollen Mac Deezy freilassen
Ma, look at your son, I'm on TV
Ma, schau deinen Sohn an, ich bin im Fernsehen
They didn't believe me
Sie haben mir nicht geglaubt
Nigga went and got it off the greezy
Nigger ging und holte es sich von der Straße
It's hard, but I make it look easy, a crazy achievement
Es ist hart, aber ich lasse es einfach aussehen, eine verrückte Leistung
Won't really fuck with no rappers
Werde mich nicht wirklich mit Rappern abgeben
All these niggas hustling backwards
All diese Niggas hustlen rückwärts
Misguiding the youth
Führen die Jugend in die Irre
But long as I know the truth
Aber solange ich die Wahrheit kenne
That's another subject for after
Das ist ein anderes Thema für später
And I'm riding in the Rover
Und ich fahre im Rover
12 keep on trying to pull me over
Die Bullen versuchen immer wieder, mich anzuhalten
Asking a nigga if I stole it, I bought it, I own it
Fragen einen Nigger, ob ich ihn gestohlen habe, ich habe ihn gekauft, er gehört mir
I remember walking to school
Ich erinnere mich, wie ich zur Schule ging
Catching the bus early morning, like, Ma, I ain't going
Den Bus früh am Morgen nahm, so, Ma, ich gehe nicht
I was in the hallways roaming
Ich war in den Fluren unterwegs
But I still got my diploma, I got my diploma
Aber ich habe trotzdem mein Diplom bekommen, ich habe mein Diplom bekommen
Went to school all 12 years just to get a job selling donuts, man, that's crazy
Ging 12 Jahre zur Schule, nur um einen Job zu bekommen, bei dem ich Donuts verkaufe, Mann, das ist verrückt
I ain't with the minimum waging
Ich bin nicht mit dem Mindestlohn einverstanden
I ain't with the modern day slavery
Ich bin nicht mit der modernen Sklaverei einverstanden
The fuck is you saying?
Was zum Teufel sagst du da?
Told the crackers, "Fuck you, pay me"
Sagte den Crackern: "Fickt euch, bezahlt mich"
Had to tell 'em, "Fuck you, pay me"
Musste ihnen sagen: "Fickt euch, bezahlt mich"
It's back to the block
Es geht zurück zum Block
Well, I guess it's back to the block
Nun, ich denke, es geht zurück zum Block
In the streets running 'round playing hooky (hooky)
Auf den Straßen herumlaufen und schwänzen (schwänzen)
And I ain't never sold no crack, but I'm so street, I can cook it
Und ich habe nie Crack verkauft, aber ich bin so Street, ich kann es kochen
And I know it's hard to find a way
Und ich weiß, es ist schwer, einen Weg zu finden
But you're bound to see brighter days
Aber du wirst bestimmt hellere Tage sehen
A million dollars can't change me, nigga
Eine Million Dollar können mich nicht ändern, Nigga
'Cause hard times made me, nigga
Denn harte Zeiten haben mich gemacht, Nigga
A hard grind saved me, nigga
Harter Grind hat mich gerettet, Nigga
I got it off the pavement, nigga
Ich habe es vom Asphalt, Nigga
I got it off the pavement, my nigga
Ich habe es vom Asphalt, mein Nigga
Young nigga from the bottom of the map
Junger Nigger vom Ende der Karte
Came up riding with the strap (yeah, yeah)
Kam hoch, ritt mit der Waffe (ja, ja)
Young nigga got the hood on his back
Junger Nigger hat die Hood auf seinem Rücken
He got the whole hood on his back, yeah
Er hat die ganze Hood auf seinem Rücken, ja
Didn't think you'd be who you are, my nigga
Hätte nicht gedacht, dass du der sein würdest, der du bist, mein Nigga
Didn't think you'd take it this far, my nigga (okay)
Hätte nicht gedacht, dass du es so weit bringen würdest, mein Nigga (okay)
You like the greatest, you like the greatest to me
Du bist der Größte, du bist der Größte für mich
You like the greatest, you like the greatest to me
Du bist der Größte, du bist der Größte für mich
Give a fuck what they saying, you like the greatest to me, yeah
Scheiß drauf, was sie sagen, du bist der Größte für mich, ja
You like the greatest, you like the greatest to me
Du bist der Größte, du bist der Größte für mich
You like the greatest, you like the greatest to me
Du bist der Größte, du bist der Größte für mich
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Fuck what they saying, you like the greatest to me, yeah
Scheiß drauf, was sie sagen, du bist der Größte für mich, ja
'Cause a nigga built off this shit, bruh, this shit in me, bruh, for real
Weil ein Nigger aus diesem Scheiß aufgebaut ist, Bruder, dieser Scheiß ist in mir, Bruder, wirklich
Ayy, free C5, man, grrah
Ayy, befreit C5, Mann, grrah
We ain't forget about you, my nigga
Wir haben dich nicht vergessen, mein Nigga
Grindin', baby
Grinden, Baby





Writer(s): Hagan Lange, Aaron Tago, Kyre Trask, Rodarius Green, Beau Hobson Glaser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.