Paroles et traduction Rod Wave - The Greatest
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
that's
probably
Tago
Айй,
эй,
эй,
эй,
эй,
это,
наверное,
Таго
Had
to
run
that
bitch
back
Пришлось
отогнать
эту
суку
назад
I
swear,
once
they
see
where
a
nigga
come
from
Клянусь,
как
только
они
увидят,
откуда
взялся
ниггер.
All
of
this
shit
that
you
had
to
go
through,
bruh
Всё
это
дерьмо,
через
которое
тебе
пришлось
пройти,
братан.
They
don't
understand
Они
не
понимают
(I
bet
my
last
track
probably
gave
you
lockjaw,
hey,
Lilkdubb)
(Могу
поспорить,
что
мой
последний
трек
наверняка
вызвал
у
тебя
тризм,
эй,
Лилкдабб)
Young
nigga
from
the
bottom
of
the
map
Молодой
ниггер
из
нижней
части
карты.
Came
up
riding
with
the
strap,
iron
on
his
lap
Пришел
верхом
с
ремнем,
утюг
на
коленях.
One
false
move,
get
whacked
Один
неверный
шаг,
и
тебя
ударят
Got
the
whole
hood
on
his
back
Получил
весь
капюшон
на
спине
And
it's
just
like
that
И
это
именно
так
For
my
niggas
trapped
in
the
trap
Для
моих
нигеров,
попавших
в
ловушку
Pray
to
God
we
all
make
it
back,
pray
we
all
make
it
back
Молитесь
Богу,
чтобы
мы
все
вернулись,
молитесь,
чтобы
мы
все
вернулись.
Gotta
pray
we
all
make
it
back
Надо
молиться,
чтобы
мы
все
вернулись
And
I
know
it's
wrong
that
I
rap
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
что
я
читаю
рэп
But
a
street
nigga
first
Но
сначала
уличный
ниггер
Tell
the
crackers
free
Mac
Deezy
Скажи
взломщикам
освободить
Mac
Deezy
Ma,
look
at
your
son,
I'm
on
TV
Ма,
посмотри
на
своего
сына,
меня
по
телевизору
They
didn't
believe
me
Они
мне
не
поверили
Nigga
went
and
got
it
off
the
greezy
Ниггер
пошел
и
снял
это
с
ума.
It's
hard,
but
I
make
it
look
easy,
a
crazy
achievement
Это
сложно,
но
я
делаю
вид,
что
это
легко,
сумасшедшее
достижение.
Won't
really
fuck
with
no
rappers
Не
буду
трахаться
без
рэперов.
All
these
niggas
hustling
backwards
Все
эти
ниггеры
спешат
назад
Misguiding
the
youth
Введение
молодежи
в
заблуждение
But
long
as
I
know
the
truth
Но
пока
я
знаю
правду
That's
another
subject
for
after
Это
другая
тема
на
потом
And
I'm
riding
in
the
Rover
И
я
еду
на
Ровере
12
keep
on
trying
to
pull
me
over
12
продолжай
пытаться
меня
остановить
Asking
a
nigga
if
I
stole
it,
I
bought
it,
I
own
it
Спрашиваю
ниггера,
украл
ли
я
это,
я
купил
это,
оно
у
меня
есть.
I
remember
walking
to
school
Я
помню,
как
шел
в
школу
Catching
the
bus
early
morning,
like,
Ma,
I
ain't
going
Я
ловлю
автобус
рано
утром
и
говорю:
Ма,
я
не
пойду.
I
was
in
the
hallways
roaming
Я
бродил
по
коридорам
But
I
still
got
my
diploma,
I
got
my
diploma
Но
я
все
еще
получил
свой
диплом,
я
получил
свой
диплом
Went
to
school
all
12
years
just
to
get
a
job
selling
donuts,
man,
that's
crazy
Ходил
в
школу
все
12
лет
только
ради
того,
чтобы
устроиться
на
работу
по
продаже
пончиков,
чувак,
это
безумие.
I
ain't
with
the
minimum
waging
Я
не
с
минимальной
заработной
платой
I
ain't
with
the
modern
day
slavery
Я
не
сторонник
современного
рабства
The
fuck
is
you
saying?
Черт
возьми,
ты
говоришь?
Told
the
crackers,
"Fuck
you,
pay
me"
Сказал
крекерам:
Пошел
ты,
заплати
мне
Had
to
tell
'em,
"Fuck
you,
pay
me"
Пришлось
сказать
им:
Пошел
ты,
заплати
мне
It's
back
to
the
block
Это
снова
в
блок
Well,
I
guess
it's
back
to
the
block
Ну,
я
думаю,
это
снова
в
блоке
In
the
streets
running
'round
playing
hooky
(hooky)
По
улицам
бегает,
играя
на
прогулке
(прогулке).
And
I
ain't
never
sold
no
crack,
but
I'm
so
street,
I
can
cook
it
И
я
никогда
не
продавал
крэк,
но
я
такой
уличный,
что
могу
его
приготовить.
And
I
know
it's
hard
to
find
a
way
И
я
знаю,
что
трудно
найти
способ
But
you're
bound
to
see
brighter
days
Но
ты
обязательно
увидишь
более
яркие
дни
A
million
dollars
can't
change
me,
nigga
Миллион
долларов
меня
не
изменит,
ниггер.
'Cause
hard
times
made
me,
nigga
Потому
что
тяжелые
времена
заставили
меня,
ниггер
A
hard
grind
saved
me,
nigga
Тяжелая
работа
спасла
меня,
ниггер.
I
got
it
off
the
pavement,
nigga
Я
снял
это
с
тротуара,
ниггер.
I
got
it
off
the
pavement,
my
nigga
Я
снял
это
с
тротуара,
мой
ниггер.
Young
nigga
from
the
bottom
of
the
map
Молодой
ниггер
из
нижней
части
карты.
Came
up
riding
with
the
strap
(yeah,
yeah)
Пришел
кататься
с
ремнем
(да,
да).
Young
nigga
got
the
hood
on
his
back
Молодой
ниггер
надел
капюшон
на
спину.
He
got
the
whole
hood
on
his
back,
yeah
У
него
весь
капюшон
на
спине,
да
Didn't
think
you'd
be
who
you
are,
my
nigga
Не
думал,
что
ты
будешь
тем,
кто
ты
есть,
мой
ниггер.
Didn't
think
you'd
take
it
this
far,
my
nigga
(okay)
Не
думал,
что
ты
зайдёшь
так
далеко,
мой
ниггер
(окей)
You
like
the
greatest,
you
like
the
greatest
to
me
Тебе
нравится
самое
большое,
мне
нравится
самое
большое.
You
like
the
greatest,
you
like
the
greatest
to
me
Тебе
нравится
самое
большое,
мне
нравится
самое
большое.
Give
a
fuck
what
they
saying,
you
like
the
greatest
to
me,
yeah
Похуй,
что
они
говорят,
ты
мне
больше
всего
нравишься,
да
You
like
the
greatest,
you
like
the
greatest
to
me
Тебе
нравится
самое
большое,
мне
нравится
самое
большое.
You
like
the
greatest,
you
like
the
greatest
to
me
Тебе
нравится
самое
большое,
мне
нравится
самое
большое.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Fuck
what
they
saying,
you
like
the
greatest
to
me,
yeah
Черт
возьми,
что
они
говорят,
ты
мне
нравишься
больше
всего,
да
'Cause
a
nigga
built
off
this
shit,
bruh,
this
shit
in
me,
bruh,
for
real
Потому
что
ниггер
построил
это
дерьмо,
братан,
это
дерьмо
во
мне,
братан,
правда
Ayy,
free
C5,
man,
grrah
Эй,
свободный
C5,
чувак,
привет!
We
ain't
forget
about
you,
my
nigga
Мы
не
забываем
о
тебе,
мой
ниггер
Grindin',
baby
Гриндин,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hagan Lange, Aaron Tago, Kyre Trask, Rodarius Green, Beau Hobson Glaser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.