Rod Wave - Thug Life - traduction des paroles en allemand

Thug Life - Rod Wavetraduction en allemand




Thug Life
Gangsterleben
Come and take a walk in my shoes if you can
Komm und lauf in meinen Schuhen, wenn du kannst
Pro'lly won't stand a chance
Du wirst wahrscheinlich keine Chance haben
I'm from the bottom, it turn boys into men
Ich komme von ganz unten, das macht Jungs zu Männern
Up before the sunrise catch me if you can
Vor Sonnenaufgang auf, fang mich, wenn du kannst
You know I'm with the gang, wrong or right, yeah
Du weißt, ich bin bei der Gang, ob richtig oder falsch, ja
Willing to pay with my life so
Bereit, mit meinem Leben zu bezahlen, also
If I don't make it home tonight
Wenn ich es heute Nacht nicht nach Hause schaffe
Bury me a gangsta, he's just a thug like me
Beerdigt mich als Gangster, er ist nur ein Gangster wie ich
He's just a thug like me
Er ist nur ein Gangster wie ich
He's just a thug like me
Er ist nur ein Gangster wie ich
He's just a thug like his baby
Er ist nur ein Gangster wie sein Baby
The bottom made me crazy
Der Boden hat mich verrückt gemacht
Daddy gone and momma couldn't save me
Papa ist weg und Mama konnte mich nicht retten
So hard times made me
So haben harte Zeiten mich gemacht
I done spinned the block in my Mercedes
Ich bin im Mercedes um den Block gefahren
Reminiscing on the times we didn't have shit
Und erinnere mich an die Zeiten, als wir nichts hatten
Even when was I broke I knew that
Auch als ich pleite war, wusste ich
I wasn't average, mixed with passion
Ich war nicht durchschnittlich, gemischt mit Leidenschaft
Ain't no recipe, this thug life was shit
Es gibt kein Rezept, dieses Gangsterleben war Scheiße
Might be the death of me
Könnte mein Tod sein
And I say that selfishly
Und das sage ich egoistisch
Because I'm grown now, kids of my own now
Weil ich jetzt erwachsen bin, eigene Kinder habe
Momma hold on now your baby boy strong now
Mama, halt durch, dein Junge ist jetzt stark
Money getting long now
Das Geld wird jetzt lang
Gotta a reason to live
Ich habe einen Grund zu leben
They don't know the route
Sie kennen den Weg nicht
That we took to get here
Den wir genommen haben, um hierher zu kommen
Cause where I come from
Denn wo ich herkomme
They ain't ahasing a dream
Jagen sie keinem Traum nach
Where I come from
Wo ich herkomme
It Ain't Safe To Believe
Ist es nicht sicher zu glauben
Where I come from it's a race to 18
Wo ich herkomme, ist es ein Rennen bis 18
They jump straight off the porch
Sie springen direkt von der Veranda
And land straight in the streets, Goddamn
Und landen direkt auf der Straße, verdammt
Heard you keep the glizzy
Habe gehört, du hast die Knarre
In your pants, Goddamn
In deiner Hose, verdammt
I heard you have Ppans
Ich habe gehört, du hast Pläne, Babe,
To Be The Man Goddamn
Der Mann zu sein, verdammt
I won't let a nigga' get a chance
Ich werde einem Kerl keine Chance lassen
Thug life bitch until the end
Gangsterleben, Schlampe, bis zum Ende
Come and take a walk in my shoes if you can
Komm und lauf in meinen Schuhen, wenn du kannst
Pro'lly won't stand a chance
Du wirst wahrscheinlich keine Chance haben
I'm from the Bottom it turn boys into men
Ich komme von ganz unten, das macht Jungs zu Männern
Up before the sunrise catch me if you can
Vor Sonnenaufgang auf, fang mich, wenn du kannst
You know I'm with the gang, wrong or right
Du weißt, ich bin bei der Gang, ob richtig oder falsch
Willing to pay with my life so
Bereit, mit meinem Leben zu bezahlen, also
If I don't make it home tonight
Wenn ich es heute Nacht nicht nach Hause schaffe
Bury me a gangsta
Beerdigt mich als Gangster
He's a thug like me, is he?
Ist er ein Gangster wie ich?
He's just a thug like me
Er ist nur ein Gangster wie ich
He's just a thug like me, babe oh
Er ist nur ein Gangster wie ich, Babe, oh





Writer(s): Gerail Harvey, Rodarius Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.