Paroles et traduction Rod Wave - Time Kills (Love Birds)
(Tre
made
this
beat!)
(Тре
сделал
этот
бит!)
(Aye,
pull
up,
Lam!)
(Да,
подтянись,
Лам!)
Looking
for
some
happiness
again,
again,
fame
changed
everything
Снова
ищу
счастья,
снова
слава
изменила
всё.
Staring
at
the
walls
in
the
dark,
no,
I
don't
sleep
late
at
night
Глядя
на
стены
в
темноте,
нет,
я
не
сплю
по
ночам.
My
new
hood
ain't
like
my
old
hood
but
I
still
sleep
with
my
fire
Мой
новый
капюшон
не
похож
на
мой
старый,
но
я
все
еще
сплю
с
огнем.
I
don't
get
no
sleep,
I
have
nightmares
of
them
taking
my
life
Я
не
сплю,
мне
снятся
кошмары
о
том,
как
они
забирают
мою
жизнь.
Sometimes,
I
sit
and
remember
Иногда
я
сижу
и
вспоминаю
But
my
life
was
never
simple
Но
моя
жизнь
никогда
не
была
простой
Do
you
remember
2014
when
I
was
14?
Помните
2014
год,
когда
мне
было
14?
Locked
up
for
letting
that
.44
sing,
how
you
don't
know
me?
Заперт
за
то,
что
позволил
этому
44-му
калибру
петь,
как
ты
меня
не
знаешь?
Break
in
your
shit
like
I'm
a
dope
fiend,
ducking
on
police
Врывайся
в
свое
дерьмо,
как
будто
я
наркоман,
уклоняющийся
от
полиции
I
had
real
kick-in-door
dreams,
this
rap
shit
chose
me
У
меня
были
настоящие
мечты,
это
рэп-дерьмо
выбрало
меня.
And
I'm
forever
grateful,
this
shit
changed
my
life
И
я
бесконечно
благодарен,
это
дерьмо
изменило
мою
жизнь
But
so
much
came
with
this
shit
I
feel
it
can't
be
right
Но
с
этим
дерьмом
произошло
так
много
всего,
что
я
чувствую,
что
это
неправильно.
I'm
always
busy,
always
working
how
I'm
'posed
to
Я
всегда
занят,
всегда
работаю
так,
как
мне
нужно.
Always
keep
my
distance
these
days
can't
be
too
social
Всегда
держу
дистанцию,
в
эти
дни
я
не
могу
быть
слишком
общительным.
I
don't
dot
the
door
without
my
fire
'cause
this
shit
dangerous
Я
не
расставлю
дверь
без
огня,
потому
что
это
дерьмо
опасно.
I
don't
want
no
bitch
off
IG
live,
she
wanna
be
famous
Я
не
хочу,
чтобы
ни
одна
сука
не
выходила
из
IG
live,
она
хочет
быть
знаменитой
How
the
fuck
we
went
from
love
birds
to
strangers?
Uh
Как,
черт
возьми,
мы
превратились
из
влюбленных
птичек
в
незнакомцев?
Эм-м-м
Tell
me
how
that
work,
girl?
Расскажи
мне,
как
это
работает,
девочка?
How's
it
feel
to
be
my
worst
girl?
Каково
это
быть
моей
худшей
девушкой?
It's
okay
'cause
I
know
it
get
worse,
girl
Все
в
порядке,
потому
что
я
знаю,
что
будет
еще
хуже,
девочка.
And
dear
my
soulmate
И
дорогая
моя
вторая
половинка
I
know
it's
late
to
make
amends
I
Я
знаю,
что
уже
поздно
исправлять
ситуацию,
я
I
guess
it's
safe
to
say
that
that's
what
time
did
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
что
именно
это
и
сделало
время.
I
tried
to
fix
it,
you
were
busy
listening
to
your
friends
Я
пытался
это
исправить,
ты
был
занят,
слушая
своих
друзей
Too
famous
to
find
love
again
Слишком
знаменит,
чтобы
снова
найти
любовь
They
say
love
hurts,
'cause
love
hurts,
uh
Говорят,
любовь
причиняет
боль,
потому
что
любовь
причиняет
боль.
Fame
made
love
worse,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
uh
Слава
сделала
любовь
еще
хуже,
да-да,
да-да,
э-э
They
say,
"Time
heals",
'cause
time
heals
Говорят:
Время
лечит,
потому
что
время
лечит.
What
about
all
the
shit
time
killed?
А
как
насчет
убитого
времени?
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah,
woah
Да-да,
да-да,
да,
вау
Woah-woah,
woah-woah,
woah-woah,
yeah
Уоу-уоу,
уоу-уоу,
уоу-уоу,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Robert Amparan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.