Rod Wave - Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod Wave - Fly




Drum Dummie
Барабанный Манекен
I been like that too, like
Я тоже был таким, как ты.
I could watch the fuckin' sun come up
Я мог бы смотреть, как восходит гребаное солнце.
Never sleep, like a lil' kid
Никогда не сплю, как маленький ребенок.
As nights turn into days
Как ночи превращаются в дни.
I wonder why things won't change,
Интересно, почему все не изменится?
Yeah (won't change, won't change yeah)
Да (не изменится, не изменится, да)
More I stay, the more it hurts (it hurt's yeah)
Чем больше я остаюсь, тем больнее (это больно, да).
Before it gets better it's gon' get worse
Пока не станет лучше, будет только хуже.
Through all of the issues and all of the pain (yeah)
Несмотря на все проблемы и всю боль (да).
I find happiness again (yeah)
Я снова обретаю счастье (да).
Through all of the issues and all of the pain
Через все проблемы и всю боль.
They say sun shines after it rains
Говорят, солнце светит после дождя.
So as nights turn into days (to days)
Так как ночи превращаются в дни дни).
I wanna fly away
Я хочу улететь.
(Yeah)
(Да)
While in my sprinter van I'm starin' at the cars passin'
Сидя в своем фургоне "спринтер", я смотрю на проезжающие машины.
Wonderin' if it's enough space for me in Thug's Mansion (yeah)
Интересно, хватит ли мне места в особняке бандита (да)?
Ay, fuck a rap nigga, fuck a feature, feel my life was harder
Эй, к черту рэп-ниггера, к черту фичу, чувствую, что моя жизнь была тяжелее
I went and got it out the mud,
Я пошел и достал его из грязи,
That's on my mama's daughters (that's on my)
Это на маминых дочках (это на моих).
Don't get along with none of these
Не Лади ни с одним из них.
Niggas, get that from my father (on my father)
Ниггеры, получите это от моего отца (от моего отца).
You know yo' love make my heart race like a Daytona Charger (Charger)
Ты знаешь, что твоя любовь заставляет мое сердце биться быстрее, как зарядка Дейтона (зарядка).
I pour up pints of lean, I'm tryna sleep away my problems (yeah)
Я наливаю пинты Лина, я пытаюсь проспать свои проблемы (да).
But I can't get no sleep,
Но я не могу уснуть.
I'm up thinkin' 'bout how to solve 'em (okay)
Я не сплю и думаю о том, как их решить (ладно).
He havin' lucid dreams, I heard he fell in love with perkys (perkys)
У него были осознанные сны, я слышал, он влюбился в перки (перки).
I lost you, I lost my love, my heart didn't have a purpose
Я потерял тебя, я потерял свою любовь, у моего сердца не было цели.
But when you left it taught me how
Но когда ты ушел это научило меня как
The love is finally workin' (workin')
Любовь наконец-то работает (работает).
You should've stayed and waited
Тебе следовало остаться и подождать.
'Cause you made a better person (you made a)
Потому что ты сделал меня лучше (ты сделал меня лучше).
Wake up in the mornin' and I ask myself (what up?)
Просыпаюсь утром и спрашиваю себя: "как дела?"
Is life worth livin', should I blast myself?
Стоит ли жить, стоит ли мне взрывать себя?
Don't wanna be a number but then sometimes
Я не хочу быть номером, но иногда ...
I wonder do all of this rain come with sunshine?
Интересно, приходит ли этот дождь вместе с солнечным светом?
(Yeah)
(Да)
As nights turn into days (to days)
Как ночи превращаются в дни дни).
I wonder why things won't change, yeah (won't change, oh no)
Интересно, почему все не изменится, да (не изменится, О нет).
The more I stay, the more it hurts (it hurts)
Чем больше я остаюсь, тем больнее (больнее).
Before it gets better it's gon' get worse (worse)
Прежде чем станет лучше, станет еще хуже (хуже).
Through all of the issues and all of the pain (yeah)
Несмотря на все проблемы и всю боль (да).
I find happiness again (yeah)
Я снова обретаю счастье (да).
Through all of the issues and all of the pain (yeah)
Несмотря на все проблемы и всю боль (да).
They say sun shines after it rains (okay)
Говорят, солнце светит после дождя (хорошо).
So as nights turn (turn) into days (to days)
Так как ночи превращаются (превращаются) в дни дни).
I wanna fly away
Я хочу улететь.
(Uh, yeah)
(Э-э, да)





Writer(s): Tevin Revell, Rodarius M Green, Brayon Nelson, Damion D Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.