Paroles et traduction Rod$ta - Trolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
that
money
counter
baby
Считай
эти
деньги,
детка,
Hoodrich
Keem
yeah
Im
thinking
bout
signing
that
guy
Hoodrich
Keem,
да,
я
думаю
подписать
этого
парня.
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
I
was
rocking
it
first
Я
качал
это
первым,
Now
I
see
copy
cats
Теперь
вижу
подражателей.
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
Bankroll
auto-repair
Банкноты
на
авторемонт,
Cuz
I
just
left
a
dent
Потому
что
я
только
что
оставил
вмятину.
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
But
its
not
the
first
time
it
sold
Но
это
не
первый
раз,
когда
оно
продается,
Im
restocking
the
rack
Я
пополняю
запасы
на
стойке,
No
I
can
never
run
out
Нет,
у
меня
никогда
не
кончится,
I
brought
in
a
load
Я
привез
целую
кучу.
These
bitches
be
stalking
my
page
Эти
сучки
следят
за
моей
страницей,
They
really
be
trolls
Они
настоящие
тролли.
Troll
troll
Тролль,
тролль,
Troller
troller
troller
Тролль,
тролль,
тролль,
Grabbing
her
hips
I
control
her
Хватаю
ее
за
бедра,
я
контролирую
ее,
Got
her
on
file
У
меня
есть
ее
досье,
Fold
her
(folder)
Сверну
ее
(папку),
All
in
her
pipes
Все
в
ее
трубах,
Buddy
aint
got
no
motion
У
приятеля
нет
движения,
Shawty
a
free
loader
Малышка
- халявщица,
Taking
risk
Im
just
getting
older
Рискую,
я
просто
становлюсь
старше,
Cuz
they
know
when
they
pass
me
the
rock
Потому
что
они
знают,
когда
передают
мне
мяч,
Ima
ball
like
them
boys
out
in
Boulder
Я
буду
балдеть,
как
те
парни
в
Боулдере.
I
just
gave
em
a
cold
shoulder
Я
просто
холодно
их
проигнорировал,
Light
it
up
and
I
blow
in
the
breeze
Закуриваю,
и
я
выдыхаю
дым
на
ветер,
That
shit
left
a
whole
odor
Это
дерьмо
оставило
после
себя
целый
аромат.
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
I
was
rocking
it
first
Я
качал
это
первым,
Now
I
see
copy
cats
Теперь
вижу
подражателей.
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
Bankroll
auto-repair
Банкноты
на
авторемонт,
Cuz
I
just
left
a
dent
Потому
что
я
только
что
оставил
вмятину.
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
But
its
not
the
first
time
it
sold
Но
это
не
первый
раз,
когда
оно
продается,
Im
restocking
the
rack
Я
пополняю
запасы
на
стойке,
No
I
can
never
run
out
Нет,
у
меня
никогда
не
кончится,
I
brought
in
a
load
Я
привез
целую
кучу.
These
bitches
be
stalking
my
page
Эти
сучки
следят
за
моей
страницей,
They
really
be
trolls
Они
настоящие
тролли.
Wow
wow
wow
wowzer
Вау,
вау,
вау,
ваузер,
Make
a
nigga
close
the
browser
Заставить
ниггера
закрыть
браузер,
They
aint
seen
the
sun
in
hours
Они
не
видели
солнца
часами,
They
behind
the
screen
they
cowards
Они
за
экраном,
они
трусы,
They
really
be
giving
me
powers
Они
действительно
дают
мне
силы,
They
need
to
be
giving
me
flowers
Они
должны
дарить
мне
цветы,
Feeling
what's
right
Чувствую,
что
все
правильно,
After
the
night
После
ночи,
She
went
the
first
night
Она
ушла
в
первую
же
ночь,
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
I
was
rocking
it
first
Я
качал
это
первым,
Now
I
see
copy
cats
Теперь
вижу
подражателей.
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
How
much
money
I
spent
Сколько
денег
я
потратил,
Bankroll
auto-repair
Банкноты
на
авторемонт,
Cuz
I
just
left
a
dent
Потому
что
я
только
что
оставил
вмятину.
Its
a
first
for
this
Это
в
первый
раз
для
этого,
Its
a
first
for
that
Это
в
первый
раз
для
того,
But
its
not
the
first
time
it
sold
Но
это
не
первый
раз,
когда
оно
продается,
Im
restocking
the
rack
Я
пополняю
запасы
на
стойке,
No
I
can
never
run
out
Нет,
у
меня
никогда
не
кончится,
I
brought
in
a
load
Я
привез
целую
кучу.
These
bitches
be
stalking
my
page
Эти
сучки
следят
за
моей
страницей,
They
really
be
trolls
Они
настоящие
тролли.
Run
that
money
counter
baby
Считай
эти
деньги,
детка,
Hoodrich
Keem
yeah
Im
thinking
bout
signing
that
guy
Hoodrich
Keem,
да,
я
думаю
подписать
этого
парня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roderick Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.