Paroles et traduction Rod$ta feat. Skooder - Get Right
It
took
me
a
minute
to
get
right
Мне
понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
Took
me
a
minute
to
get
right
Понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
I
got
a
lil
bitch
and
she
look
right
У
меня
есть
цыпочка,
и
она
выглядит
отлично
Man
she
bad
as
hell
and
she
cook
right
Чувак,
она
чертовски
хороша,
и
она
отлично
готовит
I'm
getting
ten
kicks
off
of
one
site
Я
получаю
десять
ударов
с
одного
сайта
I'm
having
them
bars
like
a
klondike
У
меня
есть
эти
бары,
как
у
Клондайк
I'm
burning
down
woods
like
a
termite
Я
сжигаю
леса,
как
термит
Pouring
it
up
have
a
good
night
Наливаю,
проведите
хорошую
ночь
I'm
telling
the
waitress
my
order
Я
говорю
официантке
свой
заказ
We
still
having
pack
and
we
went
cross
the
border
У
нас
все
еще
есть
упаковка,
и
мы
пересекли
границу
She
drinking
a
core
and
she
give
me
that
water
Она
пьет
колу
и
дает
мне
эту
воду
She
ask
for
some
money
ain't
got
none
for
her
Она
просит
денег,
у
меня
их
нет
для
нее
We
tax
that
lil
boy
cause
he
asked
for
a
quarter
Мы
облагаем
налогом
этого
малыша,
потому
что
он
попросил
четвертак
It's
in
my
vision
I'm
going
to
get
it
Это
в
моем
видении,
я
собираюсь
получить
это
I
ask
my
lil
baby
the
path
is
you
with
it
Я
спрашиваю
свою
малышку,
ты
со
мной
на
этом
пути
Give
a
fuck
bout
the
speed
limit
benz
I'm
a
hit
it
Плевать
на
ограничение
скорости,
детка,
я
ударю
по
нему
I
always
be
quiet
man
what's
on
yo'
mind
Я
всегда
молчу,
мужик,
что
у
тебя
на
уме?
I'll
waste
me
some
money,
but
not
wasting
time
Я
потрачу
немного
денег,
но
не
буду
тратить
время
They
pass
me
some
blunts
and
that
shit
on
a
dime
Они
передают
мне
косяки,
и
это
дерьмо
на
десять
центов
Like
some
shit
that'll
blow
up
yeah
lil
shawty
mine
Как
будто
что-то
взорвется,
да,
малышка
моя
Boy
you
ain't
in
the
game
boy
you
riding
the
pine
Парень,
ты
не
в
игре,
парень,
ты
сидишь
на
скамейке
запасных
I
don't
even
gotta
remind
Мне
даже
не
нужно
напоминать
I'm
stealing
her
love,
but
this
shit
not
a
crime
Я
краду
ее
любовь,
но
это
не
преступление
She
wearing
that
Vertebrae
all
down
her
spine
Она
носит
эти
позвонки
по
всему
позвоночнику
It
took
me
a
minute
to
get
right
Мне
понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
Took
me
a
minute
to
get
right
Понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
I
got
a
lil
bitch
and
she
look
right
У
меня
есть
цыпочка,
и
она
выглядит
отлично
Man
she
bad
as
hell
and
she
cook
right
Чувак,
она
чертовски
хороша,
и
она
отлично
готовит
I'm
getting
ten
kicks
off
of
one
site
Я
получаю
десять
ударов
с
одного
сайта
I'm
having
them
bars
like
a
klondike
У
меня
есть
эти
бары,
как
у
Клондайк
I'm
burning
down
woods
like
a
termite
Я
сжигаю
леса,
как
термит
Have
a
good
night
Хорошей
ночи
The
fuck
you
been
stressing
'bout
О
чем
ты,
блин,
паришься?
Said
I
took
the
pain
for
a
fair
amount
Сказал,
что
я
принял
боль
за
изрядную
сумму
Put
in
work
cause
they
weren't
tryna
hand
it
out
Вложился
в
работу,
потому
что
они
не
пытались
ее
раздавать
Had
to
scream
cause
they
weren't
tryna
hear
him
out
Пришлось
кричать,
потому
что
они
не
пытались
его
выслушать
Run
up
numbers
and
plays
cause
we
in
and
out
Нагоняем
цифры
и
пьесы,
потому
что
мы
в
игре
Started
moving
this
way
we
seen
different
droughts
Начали
двигаться
в
этом
направлении,
мы
видели
разные
засухи
Camouflage
in
that
Bape,
we
don't
fear
'em
now
Камуфляж
в
этом
Bape,
мы
их
больше
не
боимся
Leave
a
stain
in
the
coupe
talkin'
big
amount
Оставляем
пятно
в
купе,
говоря
о
большой
сумме
Talkin'
fair
amounts
Говоря
о
справедливых
суммах
We
gone
ride
up
and
slide
up
Мы
поднимемся
и
соскользнем
We
don't
give
a
fuck
about
his
whereabouts
Нам
плевать,
где
он
I'm
tryna
perform
tonight,
I
might
air
it
out
Я
пытаюсь
выступить
сегодня
вечером,
я
могу
это
высказать
Maison
Margiela
steppin'
for
a
fare
now
Maison
Margiela
шагает
за
проезд
It's
getting
hot
in
the
club,
bring
the
fans
out
В
клубе
становится
жарко,
выводите
фанатов
He
claim
he
with
you,
that's
your
mans
now
Он
утверждает,
что
с
тобой,
это
твой
мужик
сейчас
Nah,
said
I
took
these
L's
on
my
own
Нет,
сказал,
что
я
принял
эти
потери
на
себя
Said
never
settle
never
fold
Сказал,
никогда
не
соглашайся,
никогда
не
сдавайся
Said
I'm
really
bad
to
the
bone
Сказал,
что
я
действительно
плохой
до
мозга
костей
It
took
me
a
minute
to
get
right
Мне
понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
Took
me
a
minute
to
get
right
Понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
I
got
a
lil
bitch
and
she
look
right
У
меня
есть
цыпочка,
и
она
выглядит
отлично
Man
she
bad
as
hell
and
she
cook
right
Чувак,
она
чертовски
хороша,
и
она
отлично
готовит
I'm
getting
ten
kicks
off
of
one
site
Я
получаю
десять
ударов
с
одного
сайта
I'm
having
them
bars
like
a
Klondike
У
меня
есть
эти
бары,
как
у
Клондайк
I'm
burning
down
woods
like
a
termite
Я
сжигаю
леса,
как
термит
Have
a
good
night
Хорошей
ночи
It
took
me
a
minute
to
get
right
(Drank
in
my
cup)
Мне
понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
(выпивка
в
моем
стакане)
Took
me
a
minute
to
get
right
(Don't
give
a
fuck)
Понадобилась
минута,
чтобы
стать
правым
(мне
плевать)
Man
she
bad
as
hell
and
she
cook
right
Чувак,
она
чертовски
хороша,
и
она
отлично
готовит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roderick Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.