Paroles et traduction Rodd Rigo - Fly You Out
Cause
I
been
riding
off,
yeah
Потому
что
я
уезжал,
да
These
checks
I'm
cashing
out,
aye
Эти
чеки
я
обналичиваю,
да
My
chick
I'm
flying
out,
hey
Моя
цыпочка,
я
улетаю,
Эй!
Wanna
see
the
city
now?
hey
Хочешь
посмотреть
город
прямо
сейчас?
Oh
we
been
falling
out,
hey
О,
мы
поссорились,
Эй
I'm
tryna
fix
it
now,
aye
Сейчас
я
пытаюсь
все
исправить,
да
This
plane
is
high
as
hell,
hey
Этот
самолет
чертовски
высок,
Эй
Hope
we
can
find
this
out,
hey
Надеюсь,
мы
сможем
это
выяснить,
Эй
I
been
needing
Мне
было
нужно
...
I
been
fiending
Я
был
дьяволом.
Please
do
not
leave
me
Пожалуйста,
не
оставляй
меня.
Seems
like
we're
done
Похоже,
между
нами
все
кончено.
Just
been
too
long
Просто
прошло
слишком
много
времени.
Came
in
too
strong
Вошел
слишком
сильно.
Said
need
some
love
Сказал
мне
нужно
немного
любви
You
gotta
leave
me
Ты
должен
оставить
меня.
Don't
wanna
see
me
Не
хочешь
меня
видеть
Call
you,
so
needy
Звоню
тебе,
такой
нуждающийся
Think
I
been
greedy
Думаешь
я
был
жадным
Want
me,
I
got
it
now
Хочешь
меня,
теперь
я
все
понял.
These
tickets
flying
out
Эти
билеты
вылетают.
These
hills
I'm
driving
now
На
этих
холмах
я
сейчас
еду.
We
getting
high
tonight
Сегодня
вечером
мы
ловим
кайф
She
love
this
type
of
night
Она
любит
такие
ночи.
This
life
it
got
a
price
У
этой
жизни
есть
своя
цена
This
magic
kinda
fye
Эта
магия
вроде
как
фай
This
shit
is
kinda
nice
Это
дерьмо
довольно
милое
Slow-mo
Замедленная
съемка
I
follow
Я
следую
за
тобой.
I
fall
over,
I'm
not
sober
Я
падаю,
я
не
трезвый.
These
white
oceans
Эти
белые
океаны
...
In
my
emotions
В
моих
эмоциях
These
right
doses
Эти
правильные
дозы
...
I'm
numb
frozen
Я
оцепенел
замерз
These
feelings
stronger,
aye
Эти
чувства
сильнее,
да
Should
I
still
call
her?
aye
Должен
ли
я
все
еще
звонить
ей?
You
wanna
slide
in?
Хочешь
проскользнуть
внутрь?
Slide
in?
Проскользнуть
внутрь?
Beside
me,
beside
me?
Рядом
со
мной,
рядом
со
мной?
We
flying,
We
flying
Мы
летим,
мы
летим.
Guide
me,
oh
guide
me
Веди
меня,
о,
веди
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.