Paroles et traduction Roddy Hart - Life With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life With You
Жизнь с тобой
When
I
was
a
younger
man
Когда
я
был
моложе,
When
I
was
a
silly
boy
Когда
я
был
глупым
мальчишкой,
I
didn′t
need
a
thing
Мне
ничего
не
было
нужно,
I
was
strong
as
anything
Я
был
силён,
как
никто
другой,
I
viewed
solitude
as
a
joy
Я
считал
одиночество
радостью,
But
since
I
met
you
I'm
distraught
Но
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
потерял
покой,
You
wandered
in
and
now
I′m
caught
Ты
появилась,
и
теперь
я
пленён
тобой,
I
never
thought
I
would
see
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
Someone
so
truly
good
Кого-то
настолько
хорошего,
Someone
who's
so
everything
I'm
not
Кого-то,
кто
воплощает
всё
то,
чем
я
не
являюсь,
I
want
to
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
свою
жизнь,
Don′t
want
to
live
all
alone
Не
хочу
жить
в
одиночестве,
I
can′t
conceive
of
the
years
left
to
me
Я
не
могу
представить
оставшиеся
мне
годы
Without
you
in
our
home
Без
тебя
в
нашем
доме,
But
what
if
what
if
what
if
what
Но
что,
если,
что,
если,
что,
если,
If
it's
not
perfect
then
it′s
not
Если
это
не
идеально,
то
это
не
то,
But
every
care
I
take
Но
я
сделаю
всё
возможное,
Nothing
I
won't
forsake
Ни
от
чего
не
откажусь,
To
dwell
beside
what
you′ve
got
Чтобы
быть
рядом
с
тем,
что
у
тебя
есть,
Every
time
I
think
about
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
I
can't
live
without
you
Я
думаю,
что
не
могу
жить
без
тебя,
I
tell
you
something
I
am
nothing
without
you
Говорю
тебе,
я
ничто
без
тебя,
I
want
to
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
свою
жизнь,
Don′t
want
to
live
all
alone
Не
хочу
жить
в
одиночестве,
I
can't
conceive
of
the
years
left
to
me
Я
не
могу
представить
оставшиеся
мне
годы
Without
you
in
our
home
Без
тебя
в
нашем
доме,
I
want
to
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
свою
жизнь,
Don't
want
to
live
all
alone
Не
хочу
жить
в
одиночестве,
I
can′t
conceive
of
the
years
left
to
me
Я
не
могу
представить
оставшиеся
мне
годы
Without
you
in
our
home
Без
тебя
в
нашем
доме,
Without
you
in
our
home
Без
тебя
в
нашем
доме,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.