Paroles et traduction Roddy Ricch - Aston Martin Truck
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
Skrrt,
skrrt
Скррт,
скррт
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
(vroom!)
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
(врум!)
Had
to
get
a
new
butler,
four
new
maids
to
clean
my
house
(clean
my
house)
Пришлось
нанять
нового
дворецкого
и
четырех
новых
горничных,
чтобы
убрать
мой
дом
(убрать
мой
дом).
Give
my
momma,
my
daddy,
and
day-one
niggas
a
key
to
my
house
(key
to
my
house)
Дайте
моей
маме,
моему
папе
и
ниггерам
первого
дня
ключ
от
моего
дома
(ключ
от
моего
дома)
Made
500
thousand
every
time
you
see
me
out
(see
me
out,
yeah,
yeah)
Заработал
500
тысяч
каждый
раз,
когда
видишь
меня
(увидимся,
да,
да)
Out
in
public,
with
the
grip
(grip)
На
публике,
с
хваткой
(хваткой)
All
the
fans
wanna
take
a
pic'
Все
фанаты
хотят
сфотографироваться.
Niggas
not
on
my
level,
why
you
mad,
I
fucked
your
bitch?
(Yeah)
Ниггеры
не
моего
уровня,
почему
ты
злишься,
я
трахнул
твою
суку?
(Ага)
Had
to
say
it
'cause
you
talkin'
Пришлось
сказать
это,
потому
что
ты
говоришь
I
ain't
even
tryna
rub
it
in
(rub
it
in)
Я
даже
не
пытаюсь
втирать
это
(втирать)
I'm
tryna
make
another
hundrеd
million
Я
пытаюсь
заработать
еще
сто
миллионов
Figure
out
how
I'm
gon'
bring
my
brothers
in
(yeah)
Придумай,
как
я
приведу
сюда
своих
братьев
(да).
Madе
Marni
poppin',
we
put
Marni
on
our
jeans
(yeah,
yeah)
Сделано
Марни,
мы
надеваем
Марни
на
наши
джинсы
(да,
да)
Niggas
on
my
dick,
niggas
watchin'
my
show,
tryna
see
my
scene
(yeah,
yeah)
Ниггеры
на
моем
члене,
ниггеры
смотрят
мое
шоу,
пытаются
увидеть
мою
сцену
(да,
да)
I
been
dickin'
your
bitch,
I
been
dickin'
your
bitch
Я
трахал
твою
суку,
я
трахал
твою
суку
I'm
the
heartbreak
king
(I'm
the
heartbreak
king)
Я
король
горя
(я
король
горя)
And
you
went
back
and
bought
another
diamond
ring
(ooh)
И
ты
вернулся
и
купил
еще
одно
кольцо
с
бриллиантом
(ох)
I'm
about
my
money,
I'm
about
my
cake
Я
о
своих
деньгах,
я
о
своем
торте
I'm
about
my
cream
(I'm
about
my
cream)
Я
о
своем
креме
(я
о
своем
креме)
I
keep
tellin'
you
niggas,
I'm
in
love
with
lean
(in
love
with
lean)
Я
продолжаю
говорить
вам,
ниггеры,
что
я
влюблен
в
худое
(влюблен
в
худое)
Cross
on
my
wrist,
ayy,
Elliot
got
me
right,
stop
Крест
на
моем
запястье,
эй,
Эллиот
меня
правильно
понял,
остановись.
I
hate
my
Cullinan,
can't
fit
in
a
tight
spot
Я
ненавижу
свой
Куллинан,
он
не
помещается
в
узком
месте.
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
(vroom!)
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
(врум!)
Had
to
get
a
new
butler,
four
new
maids
to
clean
my
house
(clean
my
house)
Пришлось
нанять
нового
дворецкого
и
четырех
новых
горничных,
чтобы
убрать
мой
дом
(убрать
мой
дом).
Give
my
momma,
my
daddy,
and
day-one
niggas
a
key
to
my
house
(key
to
my
house)
Дайте
моей
маме,
моему
папе
и
ниггерам
первого
дня
ключ
от
моего
дома
(ключ
от
моего
дома)
Made
500
thousand
every
time
you
see
me
out
(see
me
out,
yeah,
yeah)
Заработал
500
тысяч
каждый
раз,
когда
видишь
меня
(увидимся,
да,
да)
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
(vroom!)
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
(врум!)
Had
to
get
a
new
butler,
four
new
maids
to
clean
my
house
(clean
my
house)
Пришлось
нанять
нового
дворецкого
и
четырех
новых
горничных,
чтобы
убрать
мой
дом
(убрать
мой
дом).
Give
my
momma,
my
daddy,
and
day-one
niggas
a
key
to
my
house
(key
to
my
house)
Дайте
моей
маме,
моему
папе
и
ниггерам
первого
дня
ключ
от
моего
дома
(ключ
от
моего
дома)
Made
500
thousand
every
time
you
see
me
out
(see
me
out,
yeah,
yeah)
Заработал
500
тысяч
каждый
раз,
когда
видишь
меня
(увидимся,
да,
да)
I
pop
my
shit,
she
topless,
these
niggas
ain't
stoppin'
shit
(woo,
woo)
Я
вытаскиваю
свое
дерьмо,
она
топлес,
эти
ниггеры
не
останавливаются
(у-у-у)
I
keep
a
chopstick,
don't
see
no
competition
(yeah)
Я
держу
палочку
для
еды,
не
вижу
конкурентов
(да).
I
ride
in
G4,
she
off
a
G6
(woo,
woo-woo)
Я
катаюсь
на
G4,
она
на
G6
(у-у-у-у)
Stick
to
the
street
code,
can't
never
tell
shit
(no,
no)
Придерживайся
уличного
кодекса,
ни
черта
не
говори
(нет,
нет).
I
had
a
ten
seats
(yeah),
ridin'
in
a
Bentley
coupe,
okay
У
меня
было
десять
мест
(да),
я
ехал
в
купе
Бентли,
окей.
She
was
in
the
Bel-Air
crib,
okay
Она
была
в
кроватке
Бель-Эйр,
окей.
Hit
it
in
the
bed
again,
okay
Ударь
его
еще
раз
в
кровать,
окей
She
was
like,
"Sing
for
me,"
okay
Она
такая:
Спой
для
меня,
окей.
She
seen
a
hit
low
key,
okay
Она
видела
хит
сдержанный,
окей
You
wanna
vent
O.T.,
okay
Хочешь
выпустить
ОТ,
окей
You
wanna
be
a
real
rich
bitch,
okay
Ты
хочешь
быть
настоящей
богатой
сукой,
окей
She
say
she
wan'
live
in
L.A.
(L.A.)
Она
говорит,
что
хочет
жить
в
Лос-Анджелесе
(Лос-Анджелес).
So,
I
had
to
show
her
the
city
(the
city)
Итак,
мне
пришлось
показать
ей
город
(город).
She
know
I'm
for
really,
she
know
I
ain't
kiddy
Она
знает,
что
я
правда,
она
знает,
что
я
не
ребенок
She
know
I
be
hangin'
with
killers
(uh-huh)
Она
знает,
что
я
общаюсь
с
убийцами
(ага)
Had
her
hangin'
with
me
Если
бы
она
тусовалась
со
мной
Throwin'
up
Cs,
lookin'
like
one
of
the
members
(woo,
woo)
Выкидываю
C,
выгляжу
как
один
из
участников
(ух,
ух)
I
never
did
pay
for
the
pussy
Я
никогда
не
платил
за
киску
'Cause
that
was
not
on
my
agenda
(no,
no)
Потому
что
это
не
входило
в
мои
планы
(нет,
нет).
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
(vroom!)
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
(врум!)
Had
to
get
a
new
butler,
four
new
maids
to
clean
my
house
(clean
my
house)
Пришлось
нанять
нового
дворецкого
и
четырех
новых
горничных,
чтобы
убрать
мой
дом
(убрать
мой
дом).
Give
my
momma,
my
daddy,
and
day-one
niggas
a
key
to
my
house
(key
to
my
house)
Дайте
моей
маме,
моему
папе
и
ниггерам
первого
дня
ключ
от
моего
дома
(ключ
от
моего
дома)
Made
500
thousand
every
time
you
see
me
out
(see
me
out,
yeah,
yeah)
Заработал
500
тысяч
каждый
раз,
когда
видишь
меня
(увидимся,
да,
да)
Aston
Martin
truck,
ride
the
tail
off
(vroom!)
Грузовик
Aston
Martin,
оторви
хвост
(врум!)
Had
to
get
a
new
butler,
four
new
maids
to
clean
my
house
(clean
my
house)
Пришлось
нанять
нового
дворецкого
и
четырех
новых
горничных,
чтобы
убрать
мой
дом
(убрать
мой
дом).
Give
my
momma,
my
daddy,
and
day-one
niggas
a
key
to
my
house
(key
to
my
house)
Дайте
моей
маме,
моему
папе
и
ниггерам
первого
дня
ключ
от
моего
дома
(ключ
от
моего
дома)
Made
500
thousand
every
time
you
see
me
out
(see
me
out,
yeah,
yeah)
Заработал
500
тысяч
каждый
раз,
когда
видишь
меня
(увидимся,
да,
да)
Yeah,
he
put
dick
in
your
bitch
Да,
он
вставил
член
в
твою
суку
How
'bout
that?
Как
насчет
этого?
That's
why
you're
so
mad
Вот
почему
ты
так
злишься
(Yeah,
yeah,
yeah...)
(Да,
да,
да...)
Did
you
pour
champagne
on
her?
Ты
облил
ее
шампанским?
Did
you
give
her
a
little
bit,
or
a
lot
of
bit?
Ты
дал
ей
немного
или
много?
(Yeah,
yeah,
yeah...)
(Да,
да,
да...)
I
like
that
song,
but
I
ain't
know
why
I
liked
it
Мне
нравится
эта
песня,
но
я
не
знаю,
почему
она
мне
понравилась.
I
really
like
it
now
мне
это
очень
нравится
сейчас
You,
bitch,
you
Ты,
сука,
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Walton, Leutrim Beqiri, Rodrick Moore Jr., Aaron Booe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.