Paroles et traduction Roddy Ricch - Fade Away
I
can't
wait
to
show
you
off
Не
могу
дождаться,
чтобы
похвастаться
тобой
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
- алмаз
не
ограненный
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Совершенно
другая,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
лучшее,
что
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Надеюсь,
это
никогда
не
угаснет
If
I
was
locked
up
in
a
cell
Если
бы
меня
посадили
в
камеру
Would
you
write
me
Ты
бы
писала
мне?
Overseas
gettin'
money
Зарабатываю
деньги
за
границей
Would
you
Skype
me?
Ты
бы
звонила
мне
по
скайпу?
They
tryna
entice
me,
I
tread
lightly
Они
пытаются
соблазнить
меня,
я
ступаю
осторожно
Love's
unlikely
'cause
hoes
pricey
Любовь
маловероятна,
потому
что
шлюхи
дорогие
Can
you
come
around
Ты
можешь
прийти
And
live
and
breath,
trust?
И
жить,
дышать,
доверять?
Live
your
whole
life
with
your
feet
up
Проживи
всю
свою
жизнь,
подняв
ноги
I
just
love
your
energy,
so
Мне
просто
нравится
твоя
энергетика,
поэтому
I
bought
another
Patek
Phillipe
Я
купил
еще
одни
Patek
Philippe
Black
chanel
shades
on
Черные
очки
Chanel
I
know
you
can
barely
see
Я
знаю,
ты
едва
видишь
Hermès
garments
Одежда
Hermès
Make
sure
you
warmed
up
Убедись,
что
ты
разогрета
Take
you
out
to
Greece
Отвезу
тебя
в
Грецию
And
introduce
you
to
foreigners
И
познакомлю
тебя
с
иностранцами
Treat
Mercedes
Benz
like
it's
Toys"R"Us
Обращаюсь
с
Mercedes
Benz,
как
с
Toys
"R"
Us
And
I
just
do
it
just
because
И
я
делаю
это
просто
так
I
can't
wait
to
show
you
off
Не
могу
дождаться,
чтобы
похвастаться
тобой
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
- алмаз
не
ограненный
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Совершенно
другая,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
лучшее,
что
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Надеюсь,
это
никогда
не
угаснет
If
you
a
rider,
then
a
love
exclusive
Если
ты
наездница,
то
любовь
эксклюзивна
And
one
thing
'bout
me
И
одно
обо
мне
Know
that
loyalty
crucial
Знай,
что
верность
- главное
I
can
drape
you
a
nice
ice
Я
могу
осыпать
тебя
красивыми
бриллиантами
I'm
the
God
of
nightlife
Я
- бог
ночной
жизни
Throw
up
twenty-three
thousand
Выкидываю
двадцать
три
тысячи
And
walk
out
like
Mike
И
ухожу,
как
Майк
You
my
twin,
we
identical,
ayy
Ты
моя
близняшка,
мы
идентичны,
эй
Two
steppin'
on
a
pinnacle,
ayy
Два
шага
на
вершине,
эй
Black
trucks
in
the
rearview
Черные
грузовики
в
зеркале
заднего
вида
Can
you
tell
I'm
really
into
you?
Ayy-ayy-ayy
Ты
видишь,
что
ты
мне
действительно
нравишься?
Ага-ага-ага
Wanna
take
your
pain
away-way-way-way?
Хочешь,
я
заберу
твою
боль?
Путь-путь-путь-путь?
Right
now,
you
ain't
got
a
way,
way,
way,
way
Прямо
сейчас,
у
тебя
нет
пути,
пути,
пути,
пути
I
ain't
got
no
time
to
chase
У
меня
нет
времени
гоняться
Wanna
store
you
in
my
mind
as
bae
Хочу
сохранить
тебя
в
своей
памяти,
как
детку
I
can't
wait
to
show
you
off
Не
могу
дождаться,
чтобы
похвастаться
тобой
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
- алмаз
не
ограненный
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Совершенно
другая,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
лучшее,
что
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Надеюсь,
это
никогда
не
угаснет
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Надеюсь,
это
никогда
не
угаснет
Nah,
nah,
fade
away
Нет,
нет,
угаснет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Griffin, Eric Anthony Sandoval, Roderick Moore Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.