Paroles et traduction Roddy Ricch - No Rest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
never
get
no
rest
(no
rest)
Мне
никогда
не
отдохнуть
(нет
отдыха)
Workin',
I
ain't
even
got
a
desk
(uh-huh)
Работаю,
у
меня
даже
стола
нет
(угу)
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Playin'
out
field
like
the
Mets
(play
ball)
Играю
на
выезде,
как
Метс
(играй
в
мяч)
Don't
tolerate
no
disrespect
(no
way)
Не
терплю
неуважения
(никак)
Gotta
top
good
drink
with
X
(X)
Должен
запить
хороший
напиток
экстази
(экстази)
Nigga,
I'll
never
get
no
rest,
ayy
Братан,
мне
никогда
не
отдохнуть,
эй
Watchin'
my
toddler
while
they
watchin'
TV
Смотрю
за
своим
малышом,
пока
он
смотрит
телевизор
All
money
in,
money
counter
for
a
hundred
Все
деньги
в
деле,
счетчик
денег
считает
сотню
When
I'm
outside
Когда
я
на
улице
You
can't
even
see
me
Ты
меня
даже
не
видишь
All
the
things
you
did
Все,
что
ты
делал
Lil'
nigga,
I
done
done
it
Малыш,
я
уже
сделал
это
All
we
knows
is
fuck
the
hoes
Все,
что
мы
знаем,
это
трахать
сучек
And
get
the
money
(get
the
money)
И
получать
деньги
(получать
деньги)
She
want
me
fuckin'
four
times
Она
хочет,
чтобы
я
трахал
ее
четыре
раза
Pop
a
hundred
(pop
a
hundred)
Вкинь
сотню
(вкинь
сотню)
Work
her
out,
make
a
bitch
do
lunges
(work
her
out)
Тренирую
ее,
заставляю
сучку
делать
выпады
(тренирую
ее)
I've
been
drownin'
in
this
water
like
plungers
Я
тону
в
этой
воде,
как
вантуз
We
at
the
top
of
the
T-O-P
Мы
на
вершине
Т-О-П-а
Money
could
climb
up
to
G-O-D
Деньги
могут
подняться
до
Б-О-Г-а
You
can
never
reach
my
P-O-V
Ты
никогда
не
достигнешь
моей
Т-З
Nigga
can't
question
me,
I'm
P-V-C-C
(woo)
Не
можешь
меня
расспрашивать,
я
П-В-Х-К
(вау)
Can't
condone
sucka
shit,
niggas
know
that
I'm
overly
lit
Не
могу
потворствовать
дерьму
сосунков,
ниггеры
знают,
что
я
слишком
крут
Why
the
fuck
would
I
commit
to
a
bitch?
Какого
черта
мне
связываться
с
сучкой?
New
stones
on
my
wrist,
told
her
Новые
камни
на
моем
запястье,
сказал
ей:
"Give
the
pinky
ring
another
kiss"
"Поцелуй
кольцо
на
мизинце
еще
раз"
Lookin'
like
cold
stones
in
this
bitch
(yeah,
yeah)
Выгляжу,
как
холодные
камни
в
этой
сучке
(да,
да)
I'll
never
get
no
rest
(no
rest)
Мне
никогда
не
отдохнуть
(нет
отдыха)
Workin'
I
ain't
even
got
a
desk
(uh-huh)
Работаю,
у
меня
даже
стола
нет
(угу)
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Playin'
out
field
like
the
Mets
(play
ball)
Играю
на
выезде,
как
Метс
(играй
в
мяч)
Don't
tolerate
no
disrespect
(no
way)
Не
терплю
неуважения
(никак)
Gotta
top
good
drink
with
X
(X)
Должен
запить
хороший
напиток
экстази
(экстази)
Nigga,
I'll
never
get
no
rest
Братан,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
I'm
cold
like
ice
and
I
never
think
about
the
price
Я
холодный,
как
лед,
и
никогда
не
думаю
о
цене
The
inside
the
house
look
nice
Внутри
дома
выглядит
красиво
Only
like
red
and
I
don't
like
tresh
Люблю
только
красный
и
не
люблю
мусор
I
was
in
the
H,
ridin'
with
the
prince
Я
был
в
Хьюстоне,
катался
с
принцем
Ran
the
money
up,
I
been
rich
ever
since
Заработал
деньги,
с
тех
пор
я
богат
Bust
through
the
gate,
I
ain't
stranded
on
the
fence
Прорвался
через
ворота,
я
не
застрял
на
заборе
Open
up
the
door,
get
top
off
rip
Открываю
дверь,
получаю
минет
с
порога
Stayin'
out
the
way,
I
don't
like
get
in
the
mix
Держусь
в
стороне,
не
люблю
вмешиваться
Suited
and
booted
like
I
got
a
tux
В
костюме
и
ботинках,
как
будто
у
меня
смокинг
Had
the
birthday
with
Drake
in
the
cut
Праздновал
день
рождения
с
Дрейком
втихаря
I'm
lovin'
the
way
that
you
fuckin'
me
baby
Мне
нравится,
как
ты
трахаешь
меня,
детка
I
bought
Chane'-ne'
for
the
lust
Я
купил
Шанель
ради
похоти
The
Miami
high
rise
is
luxury
Высотка
в
Майами
- это
роскошь
Two-fifty
on
the
furniture
luxury
Двести
пятьдесят
тысяч
на
мебель
- это
роскошь
Got
my
dawgs
on
my
back,
got
the
city
on
my
back
Мои
кореша
за
меня
горой,
город
за
меня
горой
You
know
they
put
their
trust
in
me
Ты
же
знаешь,
они
мне
доверяют
I'll
never
get
no
rest
(no
rest)
Мне
никогда
не
отдохнуть
(нет
отдыха)
Workin'
I
ain't
even
got
a
desk
(uh-huh)
Работаю,
у
меня
даже
стола
нет
(угу)
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Poppin'
bad
hoes
out
of
catch
Снимаю
плохих
сучек,
которых
не
поймать
Playin'
out
field
like
the
Mets
(play
ball)
Играю
на
выезде,
как
Метс
(играй
в
мяч)
Don't
tolerate
no
disrespect
(no
way)
Не
терплю
неуважения
(никак)
Gotta
top
good
drink
with
X
(X)
Должен
запить
хороший
напиток
экстази
(экстази)
Nigga,
I'll
never
get
no
rest
Братан,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Woo,
woo,
I'll
never
get
no
rest
Ву,
ву,
мне
никогда
не
отдохнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Rodrick Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.