Roddy Ricch - don’t i (feat. Gunna) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roddy Ricch - don’t i (feat. Gunna)




don’t i (feat. Gunna)
не так ли (подвиг. Ганна)
Ayy, draped my dog in that Jesus piece
Да, я нарядил свою собаку в это одеяние Иисуса
Pray to God he gon' touch a B
Молю Бога, чтобы он прикоснулся к Б
Charge 400 'cause the talk ain't cheap
Бери 400 долларов, потому что разговоры обходятся недешево.
I still got lil' niggas 'round that corner
У меня все еще есть маленькие ниггеры за этим углом.
I'm still gon' be up if I die today
Я все еще буду на ногах, если умру сегодня.
I came through crashing like a tidal wave
Я прорвался, обрушившись, как приливная волна
I got this shit on lock, don't I?
У меня все под контролем, не так ли?
And I got your bitch on lock, don't I?
И твоя сучка у меня под контролем, не так ли?
I got the dick make her toxic, don't I?
У меня есть член, который выводит ее из себя, не так ли?
I got the shit make 'em plot, don't I?
У меня есть хрень, из-за которой они строят козни, не так ли?
I was in the Chi' town with Ye makin' Donda
Я был в городе, когда ты снимал фильм "Донда"
I gotta buy up the block, don't I?
Я должен скупить весь квартал, не так ли?
I got a lot of shit to pop, don't I?
У меня еще куча дел, не так ли?
And she got that lil' WAP, don't she?
И у нее есть эта малышка, не так ли?
I know how to hit a spot, don't I?
Я знаю, как попасть в точку, не так ли?
She addicted to my expensive aroma
Она пристрастилась к моим дорогим ароматам
At the stove makin' Rice-A-Roni
Я готовлю рис-а-рони на плите
I don't take your advice, you can show me
Я не прислушиваюсь к вашим советам, вы можете мне их показать
Had to put some privacy trees around the villa
Пришлось посадить вокруг виллы несколько деревьев для уединения
'Cause I know the neighbors too nosey
Потому что я знаю, что соседи слишком любопытны.
Turned 23, then I poured up an eight in my soda 'cause I miss Kobe
Мне исполнилось 23, и я налил себе содовой восемь порций, потому что скучаю по Коби.
Can't depend on you niggas, I move like I'm Jigga, I get the B's on my lonely
Я не могу положиться на вас, ниггеры, я двигаюсь, как Джигга, я получаю двойки за свое одиночество
That internet chat, you a chatty Patty
В этом интернет-чате ты болтунья, как котлетка
On a golf course, but I ain't got no caddy
На поле для гольфа, но у меня нет "кэдди"
I like when her head screwed on straight
Мне нравится, когда у нее голова идет кругом.
I make sure you gon' eat with your own plate
Я позабочусь о том, чтобы ты ел со своей тарелки
Niggas talkin' that tough on the long shot
Ниггеры так жестко рассуждают о перспективах.
I told my lil' bitch how to take care of a nigga
Я рассказал своей сучке, как заботиться о ниггерах
I like when she text, "What you on, bae?"
Мне нравится, когда она пишет: "Чем занимаешься, детка?"
A lot of these niggas talk shit, but they ain't 'bout it
Многие из этих ниггеров болтают всякую чушь, но это не так
I ain't Lil Baby, but I get four pockets full
Я не малыш, но у меня набито четыре кармана
Roddy pulling up in the drop with the wolves
Родди подъезжает к месту высадки вместе с волками
I want my bitch to have money like Oprah
Я хочу, чтобы у моей сучки были деньги, как у Опры
You know she special, I'm picky and I chose her
Вы знаете, она особенная, я придирчивый, и я выбрал ее
Starter kit came with an outer space Rover
К стартовому набору прилагался космический вездеход outer space Rover
She like to travel and travel and travel, so I flew her out and back to California
Она любит путешествовать, и путешествовать, и путешествовать еще раз, поэтому я отвез ее обратно в Калифорнию.
Ayy, draped my dog in that Jesus piece
Да, я нарядил свою собаку в костюм Иисуса
Pray to God he gon' touch a B
Молю Бога, чтобы он дотронулся до "Б".
Charge 400 'cause the talk ain't cheap
Беру 400 долларов, потому что разговор стоит недешево.
I still got lil' niggas 'round that corner
У меня все еще есть маленькие ниггеры за углом
I'm still gon' be up if I die today
Я все еще буду на ногах, даже если умру сегодня
I came through crashing like a tidal wave
Я прошел через это, обрушившись, как приливная волна
I got this shit on lock, don't I?
У меня все под контролем, не так ли?
And I got your bitch on lock, don't I?
И твоя сучка у меня под контролем, не так ли?
I got the dick make her toxic, don't I?
У меня есть то, что делает ее ядовитой, не так ли?
I got the shit make 'em plot, don't I?
У меня есть то, что заставляет их строить козни, не так ли?
I was in the Chi' town with Ye makin' Donda
Я был с тобой в одном городе, когда ты зарабатывала деньги.
I gotta buy up the block, don't I?
Я должен скупить весь квартал, не так ли?
I got a lot of shit to pop, don't I?
У меня куча дел, которые нужно провернуть, не так ли?
And she got that lil' WAP, don't she?
И у нее есть эта малышка, не так ли?
I know how to hit a spot, don't I?
Я знаю, как попасть в точку, не так ли?
She addicted to my expensive aroma
Она пристрастилась к моему дорогому аромату
Gunna
Ганна
Real geeker, turn your bitch to a stoner
Настоящий зануда, преврати свою сучку в наркоманку.
We real P's, that's why your bitch pulled up on us
Мы настоящие гангстеры, вот почему твоя сучка к нам подкатила
Don't fuck with suckers, we can never condone 'em
Не связывайся с лохами, мы никогда не сможем им потворствовать
Ain't a hoe, but I came up off a corner
Я не шлюха, но я вышла из-за угла
We ride the Rolls truck whenever I wanna
Мы катаемся на "Роллс-ройсе", когда захочу.
We count the rolls, I got new bigger pointers
Мы пересчитываем булочки, у меня есть новые, покрупнее.
White pretty toes walking to the young Gunna
Красивые белые носочки подходят к юной Ганне.
My bitch hot and wet, she remind me of a sauna
Моя сучка горячая и влажная, она напоминает мне сауну
My car Neighborhood blue, the same color Kroger
Моя машина по соседству синяя, того же цвета, что и "Крогер"
Keep icing my neck and my wrist like it's swollen
Продолжаю прикладывать лед к шее и запястью, как будто они опухли
The doc' tryna get the codeine out my colon
Доктор пытается вывести кодеин из моего кишечника
This shit starting to sound like a hit, don't it?
Это дерьмо начинает казаться хитом, не так ли?
Fuck all that cap, Gunna gon' say some shit
К черту всю эту кепку, я собираюсь сказать какую-нибудь хрень.
That will make you go turn up your clique, don't it?
Это заставит вас раскрутить свою компанию, не так ли?
All the time, I'm making sense, don't I?
Я все время говорю разумно, не так ли?
I go viral with a fit, don't I?
Я становлюсь вирусным, когда впадаю в истерику, не так ли?
I add bile to this shit, don't I?
Я добавляю желчи в это дерьмо, не так ли?
I'm inspired by the glist' of the wrist, you'd do the same if you rich, don't lie
Меня вдохновляет блеск твоего запястья, ты бы сделал то же самое, если бы был богат, не лги.
60K for the bracelet, spent over three million with Elliot, no lie
60 тысяч за браслет, я потратил на Эллиота более трех миллионов, без обмана
Every state and every city, sold out
Билеты распроданы по всем штатам и городам
Pick a target, I'ma hit it, don't I?
Выбери цель, я в нее попаду, не так ли?
Draped my dog in that Jesus piece
Нарядил своего пса в костюм Иисуса
Pray to God he gon' touch a B
Молю Бога, чтобы он попал в цель.
Charge 400 'cause the talk ain't cheap
Беру 400 долларов, потому что разговоры стоят недешево
I still got lil' niggas 'round that corner
У меня все еще есть маленькие ниггеры за углом.
I'm still gon' be up if I die today
Я все равно встану, даже если умру сегодня
I came through crashing like a tidal wave
Я прошел через это, обрушившись, как приливная волна
I got this shit on lock, don't I?
Я держу это дерьмо под контролем, не так ли?
And I got your bitch on lock, don't I?
И твоя сучка у меня под контролем, не так ли?
I got the dick make her toxic, don't I?
У меня есть член, который выводит ее из себя, не так ли?
I got the shit make 'em plot, don't I?
У меня есть то, что заставляет их строить козни, не так ли?
I was in the Chi' town with Ye makin' Donda
Я был в одном городе с тобой, когда ты готовил "Донда".
I gotta buy up the block, don't I?
Я должен скупить весь квартал, не так ли?
I got a lot of shit to pop, don't I?
У меня куча дел, которые нужно продать, не так ли?
And she got that lil' WAP, don't she?
И у нее есть эта штучка, не так ли?
I know how to hit a spot, don't I?
Я знаю, как попасть в точку, не так ли?
She addicted to my expensive aroma
Она пристрастилась к моему дорогому аромату.
This shit starting to sound like a hit, don't it?
Это дерьмо начинает звучать как хит, не так ли?
Starter kit came with an outer space Rover
К стартовому набору прилагался космический вездеход
Car Neighborhood blue, the same color Kroger
Синяя машина по соседству, того же цвета, что и "Крогер"
You know she special, I'm picky, and I chose her
Ты знаешь, она особенная, я придирчивый, и я выбрал ее





Writer(s): Ryan O'neill, Sergio Kitchens, Rodrick Moore Jr., Eric Anthony Sandoval, Guiseppe Vasaturo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.