Roddy Ricch - Peta (feat. Meek Mill) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roddy Ricch - Peta (feat. Meek Mill)




Yeah, yeah
Да, да ...
I used to fuck up my re-up
Раньше я испортил свою перепись.
Now, it's the jet with my feet up
Теперь это самолет с поднятыми ногами.
I got the money and power
У меня есть деньги и власть.
Now none of these niggas can see us
Теперь никто из этих ниггеров не видит нас.
I'm rocking furs on furs (Furs)
Я раскачиваю меха на мехах (мехах).
I'm probably beefing with Peta
Я, наверное, подлизываюсь к Пете.
I gotta pay her to leave her
Я должен заплатить ей, чтобы она ушла.
It's probably cheaper to keep her
Наверное, лучше оставить ее себе.
I keep like twenty racks inside the Lamb' truck, a nigga slidin' dawg
Я держу как двадцать стоек в грузовике ягненка, ниггер скользит.
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
Я только что положил двадцать стоек на его голову, молодой ниггер скользит, чувак.
I get a bag, then double it (Double it)
Я получаю сумку, а затем удваиваю ее (удваиваю ее).
All of that talk, it ain't adding up (Adding up)
Все эти разговоры не складываются (складываются).
These niggas calling a peace treaty
Эти ниггеры называют мирным договором.
Bitch, I've been turning the static up
Сука, я включаю помехи.
Nigga, I'm turning the savage up (Savage up)
Ниггер, я превращаю дикаря в дикаря.
Bentley, Rolls Royce in the fleet, ayy
Бентли, Роллс-Ройс во флоте, Эй!
I bet that cannon got reach
Держу пари, эта пушка достучалась до меня.
I still keep it under the seat
Я все еще держу его под сиденьем.
I pile the rubberbands for a living,
Я зарабатываю на жизнь сбором мусора.
I might keep the racks in a mink (Mink)
Я мог бы держать стойки в норке (норке).
And I got Fiji on me, she mistake my Patek for the sink
И у меня есть Фиджи, она перепутала мой Патек с раковиной.
I was in Dallas at V Live,
Я был в Далласе в V Live.
Honeycomb centers in the chain like a bee hive
Сотовые центры в цепи, как пчелиный улей.
He say he want the static with a nigga,
Он говорит, что ему нужна статика с ниггером.
Seen him in the streets, he ain't tryna be 'bout it, ayy
Я видел его на улицах, он не пытается быть таким, Эй!
Damn all the Crippin', it's serious (Serious)
Черт возьми, все калеки, это серьезно (серьезно).
Blue faces in my Amiri's (Amiri's)
Голубые лица в моих Амири (Амири).
We got a Sprinter of hoes coming in, I like my baby, just curious
У нас есть Спринтер блядей, которые приходят, мне нравится моя малышка, просто любопытно.
I just ordered up a Rolls Royce truck
Я только что заказал грузовик Rolls Royce.
With the Gucci interior (Interior), ayy
С интерьером Gucci (интерьер), Эй!
When I was bending the block with the
Когда я прогибал квартал вместе с ...
Lasers out, they thought it was Christmas
Лазеры погасли, они думали, что это Рождество.
Up the block and knock his braces out, we caught 'em slipping
Вверх по кварталу и выбить его брекеты, мы поймали, как они ускользают.
We was working out that vacant house, God, forgive me (Forgive me)
Мы работали в пустующем доме, Боже, прости меня (прости меня).
I used to fuck up my re-up
Раньше я испортил свою перепись.
Now, it's the jet with my feet up
Теперь это самолет с поднятыми ногами.
I got the money and power
У меня есть деньги и власть.
Now none of these niggas can see us
Теперь никто из этих ниггеров не видит нас.
I'm rocking furs on furs (Furs)
Я раскачиваю меха на мехах (мехах).
I'm probably beefing with Peta
Я, наверное, подлизываюсь к Пете.
I gotta pay her to leave her
Я должен заплатить ей, чтобы она ушла.
It's probably cheaper to keep her
Наверное, лучше оставить ее себе.
I keep like twenty racks inside the Lamb' truck, a nigga slidin' dawg
Я держу как двадцать стоек в грузовике ягненка, ниггер скользит.
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
Я только что положил двадцать стоек на его голову, молодой ниггер скользит, чувак.
I get a bag, then double it (Double it)
Я получаю сумку, а затем удваиваю ее (удваиваю ее).
All of that talk, it ain't adding up (Adding up)
Все эти разговоры не складываются (складываются).
These niggas calling a peace treaty
Эти ниггеры называют мирным договором.
Bitch, I've been turning the static up
Сука, я включаю помехи.
Uh, they was wondering what Meek'd do
Они задавались вопросом, что будет с кротким?
Yellow Lamb', look like Pikachu
Желтый ягненок, похож на Пикачу.
Back to back in them Roll Royce,
Спина к спине в "ролл-Ройсе".
Jumpin' out them ghosts playing peekaboo
Выпрыгиваю из этих призраков, играю в прятки.
Eenie, meenie, miney, moe, see a bad bitch, I could peek-a-boo
Сосиска, сосиска, мини, МО, видишь плохую сучку, я могу подглядывать.
Rolls Royce to the chopper, chopper to the jet, Cali', a week or two
Роллс-Ройс в вертолет, чоппер в самолет, Кали, неделю или две,
Ayy, all of that talk, it ain't addin' up
Эй, все эти разговоры не складываются.
I've just been lowerin' them ladders up
Я только что опустил эти лестницы.
I heard they say they gon' rob me
Я слышал, они говорят, что ограбят меня.
I hope them niggas can back it up (Back it up)
Я надеюсь, что эти ниггеры могут поддержать это (поддержать это).
Nigga, just quit all that actin' tough
Ниггер, прекрати вести себя так жестко.
See you, we turning our savage up (Savage up)
Увидимся, мы превращаем нашего дикаря в дикаря.
Swim in the racks, drip and drown, nigga
Плыви в стойках, Капай и Тони, ниггер.
Fuck it, I'm floodin' the Patek up (Patek up)
К черту все, я заливаю Патек вверх (Патек вверх).
Fuckin' that bitch like I'm mad at her
Трахаю эту сучку, будто злюсь на нее.
I never play with that pussy (Pussy)
Я никогда не играю с этой киской (Киской).
I keep some hittas with rachets tucked
У меня есть несколько шлюх с рашетом.
All of them killers, don't push me (Push me)
Все эти убийцы, не толкайте меня (толкайте меня).
Nigga, you balling on rookie (Rookie)
Ниггер, ты играешь на новичке (Новичке).
This shit is hall of fame (Fame)
Это дерьмо-Зал славы (Славы).
I got 2 K's,
У меня 2 кило.
They jealous of each other, I'm treatin' them all the same (Same)
Они завидуют друг другу, Я обращаюсь с ними одинаково (одинаково).
I got too many bitches that I'm takin'
У меня слишком много сучек, которых я принимаю.
Care of and they all complain (Complain)
Забота и они все жалуются (жалуются).
I'm never trippin' 'bout none of these
Я никогда не спотыкаюсь ни о чем из этого.
Bitches 'cause I know it's all a game (Game)
Сучки, потому что я знаю, что это все игра (игра).
I paid the cost for fame, I even seen my dawg show fangs
Я заплатил за Славу, я даже видел свои клыки.
Just for the love of the money and chains
Только ради любви к деньгам и цепям.
'Member we said that we never would change
Мы сказали, что никогда не изменимся.
'Member we said that we never would switch
Мы сказали, что никогда не поменяемся.
I made the call, let 'em get hit
Я сделал звонок, пусть их сбивают.
Way that I'm built, never could snitch
То, как я устроен, никогда не сможет стучать.
Niggas get killed, fuck 'em, we diss
Ниггеров убивают, к черту их, мы раздеваемся.
Fucking with us, I took my re-up and doubled it up
Трахаясь с нами, я взял свой ре-АП и удвоил его.
Baking soda started bubbling up
Пищевая сода начала бурлить.
They tried to throw the kid under the bus, now I'm running it up
Они пытались бросить ребенка под автобус, а теперь я заправляю.
I used to fuck up my re-up
Раньше я испортил свою перепись.
Now, it's the jet with my feet up
Теперь это самолет с поднятыми ногами.
I got the money and power
У меня есть деньги и власть.
Now none of these niggas can see us
Теперь никто из этих ниггеров не видит нас.
I'm rocking furs on furs (Furs)
Я раскачиваю меха на мехах (мехах).
I'm probably beefing with Peta
Я, наверное, подлизываюсь к Пете.
I gotta pay her to leave her
Я должен заплатить ей, чтобы она ушла.
It's probably cheaper to keep her
Наверное, лучше оставить ее себе.
I keep like twenty racks inside the Lamb' track, a nigga slidin' dawg
Я держу как двадцать стоек внутри следа ягненка, ниггер скользит.
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
Я только что положил двадцать стоек на его голову, молодой ниггер скользит, чувак.
I get a bag, then double it (Double it)
Я получаю сумку, а затем удваиваю ее (удваиваю ее).
All of that talk, it ain't adding up (Adding up)
Все эти разговоры не складываются (складываются).
These niggas calling a peace treaty
Эти ниггеры называют мирным договором.
Bitch, I've been turning the static up
Сука, я включаю помехи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.