Paroles et traduction Roddy Ricch - High Fashion (feat. Mustard)
Mustard
on
the
beat,
hoe
Горчица
в
ритме,
мотыга.
Shawty
made
that
ass
clap,
she
don't
need
no
applause
Малышка
похлопала
по
заднице,
ей
не
нужны
аплодисменты.
High
fashion,
like
Goyard
Высокая
мода,
как
Goyard.
G-Wagon
or
the
Rover?
G-Wagon
или
Rover?
I
put
some
ice
on
you
'cause
you
got
a
cold
heart
Я
положил
на
тебя
немного
льда,
потому
что
у
тебя
Холодное
сердце.
I
know
I
gotta
keep
my
shawty
on
go,
go,
go
Я
знаю,
что
должна
держать
свою
малышку
в
покое.
Drop
that
ass
to
the
floor-floor,
yeah
Брось
эту
задницу
на
танцпол,
да!
Aa-ah,
wo-oah
Аа-а,
УО-ОА!
You
ain't
gotta
deal
with
none
of
these
niggas
no
more
Тебе
больше
не
придется
иметь
дело
ни
с
одним
из
этих
ниггеров.
If
we
hop
in
the
Benz
is
that
okay?
Если
мы
запрыгнем
в
"Бенц",
это
нормально?
Is
it
okay
if
I
call
you
my
Prada
bae?
Ничего,
если
я
назову
тебя
своей
Прадой
Бэй?
I
ain't
no
player,
I
just
got
a
lot
of
baes
Я
не
игрок,
у
меня
просто
куча
баб.
But
let
me
tell
you,
I
like
you
a
lot,
bae
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
ты
мне
очень
нравишься,
Бэй.
I
wanna
start
at
the
top
and
the
bottom,
bae
Я
хочу
начать
с
самого
начала,
с
самого
начала,
Бэй.
Know
you
want
the
shoe
with
the
red
on
the
bottom,
bae
Знай,
ты
хочешь
туфли
с
красным
на
дне,
Бэй.
You
know
I
like
when
you
ride
at
the
top,
bae
Знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
катаешься
на
вершине,
Бэй.
She
want
Chane'-ne',
Dio'-o'
Она
хочет
Chane'-ne',
Dio'-o'.
I'm
only
doin'
cash,
I
don't
need
promo
Я
делаю
только
нал,
мне
не
нужно
промо.
I
pull
up
to
the
high
rise,
I'm
in
the
four-four
Я
подъезжаю
к
высокой
высоте,
я
в
четырех.
Inside
cocoa
Внутри
какао.
If
I
got
a
feeling,
I
keep
it
inside
my
heart
Если
у
меня
есть
чувство,
я
храню
его
в
своем
сердце.
And
I
keep
a
Patek,
too,
'cause
I
don't
do
Versac'
И
у
меня
тоже
есть
Патек,
потому
что
я
не
занимаюсь
Версаком.
You
see
my
diamonds
even
when
I'm
in
the
dark
Ты
видишь
мои
бриллианты,
даже
когда
я
в
темноте.
And
since
you
got
it,
it
make
you
go
and
do
anything
you
want
to
И
с
тех
пор,
как
ты
получил
это,
это
заставляет
тебя
идти
и
делать
все,
что
ты
хочешь.
Shawty
made
that
ass
clap,
she
don't
need
no
applause
Малышка
похлопала
по
заднице,
ей
не
нужны
аплодисменты.
High
fashion
like
Goyard
Высокая
мода,
как
Goyard
G-Wagon
or
the
Rover?
G-Wagon
или
Rover?
I
put
some
ice
on
you
'cause
you
got
a
cold
heart
Я
положил
на
тебя
немного
льда,
потому
что
у
тебя
Холодное
сердце.
I
know
I
gotta
keep
my
shawty
on
go,
go,
go
Я
знаю,
что
должна
держать
свою
малышку
в
покое.
Drop
that
ass
to
the
floor-floor,
yeah
Брось
эту
задницу
на
танцпол,
да!
Aa-ah,
wo-oah
Аа-а,
УО-ОА!
You
ain't
gotta
deal
with
none
of
these
niggas
no
more
Тебе
больше
не
придется
иметь
дело
ни
с
одним
из
этих
ниггеров.
If
we
hop
in
the
Benz
is
that
okay?
Если
мы
запрыгнем
в
"Бенц",
это
нормально?
Is
it
okay
if
I
call
you
my
Prada
bae?
Ничего,
если
я
назову
тебя
своей
Прадой
Бэй?
I
ain't
no
player,
I
just
got
a
lot
of
baes
Я
не
игрок,
у
меня
просто
куча
баб.
But
let
me
tell
you,
I
like
you
a
lot,
bae
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
ты
мне
очень
нравишься,
Бэй.
I
wanna
start
at
the
top
and
the
bottom,
bae
Я
хочу
начать
с
самого
начала,
с
самого
начала,
Бэй.
Know
you
want
the
shoe
with
the
red
on
the
bottom,
bae
Знай,
ты
хочешь
туфли
с
красным
на
дне,
Бэй.
You
know
I
like
when
you
ride
at
the
top,
bae
Знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
катаешься
на
вершине,
Бэй.
If
I
hit
it
from
the
back,
she
gon'
hit
the
sidewalk
Если
я
ударю
ее
сзади,
она
попадет
на
тротуар.
If
she
got
a
best
friend
with
her,
take
her
back
to
my
loft
Если
у
нее
есть
лучшая
подруга,
отвези
ее
обратно
в
мой
лофт.
Got
her
five
in
the
mornin',
wildin',
wildin'
У
нее
пятеро
утром,
безумно,
безумно.
And
her
name
ain't
Megan
but
she
a
stallion,
stallion
И
ее
зовут
не
Меган,
но
она
жеребец,
жеребец.
Better
keep
my
hoes
divided,
'member
I
was
pullin'
up
in
the
valley
Лучше
бы
мои
шлюхи
были
разделены,
' член,
которого
я
возил
в
долине.
And
you
know
I
take
her
soul
when
she
ridin'
И
ты
знаешь,
что
я
забираю
ее
душу,
когда
она
едет.
Sweater
and
her
sneakers
are
Kenzo
Свитер
и
ее
кроссовки-Kenzo.
Shawty
know
to
drop
it
low
like
a
limbo
Малышка
знает,
что
нужно
опускать
все
ниже,
как
в
подвешенном
состоянии.
Every
time
we
kick
it
like
Timbo
(Woah,
woah,
woah)
Каждый
раз,
когда
мы
пинаем
его,
как
Тимбо
(Уоу,
уоу,
уоу)
Shawty
made
that
ass
clap,
she
don't
need
no
applause
Малышка
похлопала
по
заднице,
ей
не
нужны
аплодисменты.
I
put
some
ice
on
you
'cause
you
got
a
cold
heart
Я
положил
на
тебя
немного
льда,
потому
что
у
тебя
Холодное
сердце.
I
know
I
gotta
keep
my
shawty
on
go,
go,
go
Я
знаю,
что
должна
держать
свою
малышку
в
покое.
Drop
that
ass
to
the
floor-floor,
yeah
Брось
эту
задницу
на
танцпол,
да!
Shawty
made
that
ass
clap,
she
don't
need
no
applause
Малышка
похлопала
по
заднице,
ей
не
нужны
аплодисменты.
High
fashion,
like
Goyard
Высокая
мода,
как
Goyard.
G-Wagon
or
the
Rover?
G-Wagon
или
Rover?
I
put
some
ice
on
you
'cause
you
got
a
cold
heart
Я
положил
на
тебя
немного
льда,
потому
что
у
тебя
Холодное
сердце.
I
know
I
gotta
keep
my
shawty
on
go,
go,
go
Я
знаю,
что
должна
держать
свою
малышку
в
покое.
Drop
that
ass
to
the
floor-floor,
yeah
Брось
эту
задницу
на
танцпол,
да!
Aa-ah,
wo-oah
Аа-а,
УО-ОА!
You
ain't
gotta
deal
with
none
of
these
niggas
no
more
Тебе
больше
не
придется
иметь
дело
ни
с
одним
из
этих
ниггеров.
If
we
hop
in
the
Benz
is
that
okay?
Если
мы
запрыгнем
в
"Бенц",
это
нормально?
Is
it
okay
if
I
call
you
my
Prada
bae?
Ничего,
если
я
назову
тебя
своей
Прадой
Бэй?
I
ain't
no
player,
I
just
got
a
lot
of
baes
Я
не
игрок,
у
меня
просто
куча
баб.
But
let
me
tell
you,
I
like
you
a
lot,
bae
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
ты
мне
очень
нравишься,
Бэй.
I
wanna
start
at
the
top
and
the
bottom,
bae
Я
хочу
начать
с
самого
начала,
с
самого
начала,
Бэй.
Know
you
want
the
shoe
with
the
red
on
the
bottom,
bae
Знай,
ты
хочешь
туфли
с
красным
на
дне,
Бэй.
You
know
I
like
when
you
ride
at
the
top,
bae
Знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
катаешься
на
вершине,
Бэй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.