Paroles et traduction Roddy Ricch - Perfect Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Time
Идеальное время
Peanut
butter
seats
came
perfect
time
Сиденья
цвета
арахисовой
пасты
появились
в
идеальное
время
Rich
but
I'm
still
ducking
one
time
Богат,
но
всё
ещё
скрываюсь
от
копов
I
seen
the
light,
then
I
climbed
in
Я
увидел
свет
и
забрался
внутрь
Had
to
take
'em
out,
we
ain't
gon'
dine
in
Пришлось
вывезти
её,
мы
не
будем
ужинать
в
ресторане
Shawty
done
fell
in
love
with
all
my
diamonds
Детка
влюбилась
во
все
мои
бриллианты
But
everybody
change
on
you
like
the
seasons
(Yeah)
Но
все
меняются,
как
времена
года
(Ага)
Sippin'
1942,
Don
Julio
Потягиваю
1942,
Don
Julio
I
ain't
got
time
for
all
these
eyes
and
these
groupie
hoes
У
меня
нет
времени
на
все
эти
взгляды
и
этих
фанаток
Late
night,
I've
been
cruisin'
down
the
interstate
Поздней
ночью
я
катаюсь
по
межштатной
трассе
Late
night,
I've
been
thinkin'
a
lot
of
niggas
hate
Поздней
ночью
я
думаю
о
том,
как
много
ниггеров
меня
ненавидят
Told
my
dawg
let's
pour
tons
of
Ace
Сказал
своему
корешу,
давай
нальём
кучу
Ace
of
Spades
If
he
talkin'
out
his
lip,
we
gotta
give
cuz
a
taste
Если
он
за
свой
базар
не
отвечает,
мы
должны
дать
ему
попробовать
I
can't
let
no
niggas
mock
my
name
Я
не
могу
позволить
ниггерам
порочить
моё
имя
Especially
when
these
lil'
niggas
see
me
as
reputable
Особенно,
когда
эти
мелкие
сошки
считают
меня
авторитетом
And
the
OG's
respect
me
that
done
came
out
my
section
И
старики
уважают
меня,
те,
кто
вышли
из
моего
района
We
just
bought
Cullinan
just
to
maintain
Мы
только
что
купили
Cullinan,
просто
чтобы
поддерживать
статус
I
talk
to
him,
my
brother
'nem,
he
on
the
same
thang
Я
говорю
с
ним,
моим
братаном,
он
на
той
же
волне
We
just
tryna
motivate,
bought
the
AP,
show
the
face
Мы
просто
пытаемся
мотивировать,
купили
AP,
показали
лицо
Feel
like
I'm
a
Zoe
today,
feel
like
I'm
a
woe
today
Сегодня
я
чувствую
себя
крутым,
сегодня
я
чувствую
себя
бандитом
I
was
in
Miami
with
a
bitch,
gave
me
cold
face
Я
был
в
Майами
с
девчонкой,
она
меня
холодно
приняла
She
had
this
dick
on
her
noseplate
У
неё
этот
член
был
на
номерном
знаке
Peanut
butter
seats
came
perfect
time
Сиденья
цвета
арахисовой
пасты
появились
в
идеальное
время
Rich
but
I'm
still
ducking
one
time
Богат,
но
всё
ещё
скрываюсь
от
копов
I
seen
the
light,
then
I
climbed
in
Я
увидел
свет
и
забрался
внутрь
Had
to
take
'em
out,
we
ain't
gon'
dine
in
Пришлось
вывезти
её,
мы
не
будем
ужинать
в
ресторане
Shawty
done
fell
in
love
with
all
my
diamonds
Детка
влюбилась
во
все
мои
бриллианты
But
everybody
change
on
you
like
the
seasons
Но
все
меняются,
как
времена
года
Sippin'
1942,
Don
Julio
Потягиваю
1942,
Don
Julio
I
ain't
got
time
for
all
these
eyes
and
these
groupie
hoes
У
меня
нет
времени
на
все
эти
взгляды
и
этих
фанаток
I
don't
know
what
love
is,
I
can't
tell
Я
не
знаю,
что
такое
любовь,
не
могу
сказать
Everybody
come
around
like
carousel,
hmm
Все
крутятся
вокруг,
как
карусель,
хмм
She
got
a
birthday
cake
like
it's
my
twenty-first
У
неё
торт
на
день
рождения,
как
будто
мне
двадцать
один
I
done
came
a
long
way,
I
made
it
out
the
dirt,
yeah
Я
прошёл
долгий
путь,
я
выбрался
из
грязи,
да
See
my
niggas
in
the
hearse,
havin'
nightmares
in
church
Вижу
своих
ниггеров
в
катафалке,
кошмары
в
церкви
Tryna
make
sure
my
mama
got
a
couple
racks
in
her
purse
Стараюсь
убедиться,
что
у
моей
мамы
есть
пара
пачек
в
сумочке
Got
a
showroom,
car
came
from
the
top
row,
yeah
У
меня
есть
автосалон,
машина
приехала
из
первого
ряда,
да
Don't
give
no
opps
hope
Не
даю
врагам
никакой
надежды
I
just
gave
my
dawg
a
Rollie,
told
him
take
the
clock
approach
Я
только
что
подарил
своему
корешу
Rolex,
сказал
ему,
чтобы
он
ценил
время
Peanut
butter
seats
came
perfect
time
Сиденья
цвета
арахисовой
пасты
появились
в
идеальное
время
Rich
but
I'm
still
ducking
one
time
Богат,
но
всё
ещё
скрываюсь
от
копов
I
seen
the
light,
then
I
climbed
in
Я
увидел
свет
и
забрался
внутрь
Had
to
take
'em
out,
we
ain't
gon'
dine
in
Пришлось
вывезти
её,
мы
не
будем
ужинать
в
ресторане
Shawty
done
fell
in
love
with
all
my
diamonds
Детка
влюбилась
во
все
мои
бриллианты
But
everybody
change
on
you
like
the
seasons
Но
все
меняются,
как
времена
года
Sippin'
1942,
Don
Julio
Потягиваю
1942,
Don
Julio
I
ain't
got
time
for
all
these
eyes
and
these
groupie
hoes
У
меня
нет
времени
на
все
эти
взгляды
и
этих
фанаток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.