Paroles et traduction Roddy Ricch - The Box (Apple Music Awards 2020 Live)
PEOPLE
ALSO
SEARCH
FOR
ЛЮДИ
ТОЖЕ
ИЩУТ
...
Pullin′
out
the
coupe
at
the
lot
Вытаскиваю
купе
на
стоянку.
Told
'em
fuck
12,
fuck
SWAT
Я
сказал
им:
к
черту
12,
к
черту
спецназ
Bustin′
all
the
bells
out
the
box
Выбиваю
все
колокольчики
из
коробки.
I
just
hit
a
lick
with
the
box
Я
только
что
лизнул
коробку.
Had
to
put
the
stick
in
a
box,
mmh
Пришлось
положить
палочку
в
коробку,
МММ
Pour
up
the
whole
damn
seal,
I'ma
get
lazy
Наливай
всю
эту
чертову
печать,
а
то
мне
лень.
I
got
the
mojo-deals,
we
been
trappin'
like
the
′80s
У
меня
есть
Моджо-сделки,
мы
траппируем,
как
в
80-е
She
sucked
a
nigga
soul,
gotta
Cash
App
Она
высосала
душу
ниггера,
у
нее
есть
приложение
Cash.
Told
′em
wipe
a
nigga
nose,
say
slatt,
slatt
Я
велел
им
вытереть
ниггеру
нос,
сказать:
"слатт,
слатт".
I
won't
never
sell
my
soul,
and
I
can
back
that
Я
никогда
не
продам
свою
душу,
и
я
могу
это
подтвердить.
And
I
really
wanna
know,
where
you
at,
at?
И
я
действительно
хочу
знать,
где
ты,
где?
I
was
out
back,
where
the
stash
at?
Я
был
на
заднем
дворе,
где
же
заначка?
Cruise
the
city
in
a
bulletproof
Cadillac
(skrrt)
Круиз
по
городу
в
пуленепробиваемом
Кадиллаке
(скррт)
′Cause
I
know
these
niggas
after
where
the
bag
at
(yeah)
Потому
что
я
знаю
этих
ниггеров
после
того,
как
найду
сумку
(да).
Gotta
move
smarter,
gotta
move
harder
Нужно
двигаться
умнее,
нужно
двигаться
жестче.
Niggas
try
to
get
me
for
my
water
Ниггеры
пытаются
достать
меня
за
мою
воду
I'll
lay
his
ass
down
on
my
son,
or
my
daughter
Я
положу
его
задницу
на
своего
сына
или
дочь.
I
had
the
Draco
with
me,
Dwayne
Carter
Со
мной
был
Драко,
Дуэйн
Картер.
Lotta
niggas
out
here
playin′,
ain't
ballin′
Куча
ниггеров
здесь
играют,
а
не
балуются.
I
done
out
my
whole
arm
in
the
rim,
Vince
Carter
(yeah)
Я
проделал
всю
свою
руку
в
ободе,
Винс
Картер
(да).
And
I
know
probably
get
a
key
for
the
quarter
И
я
знаю,
что,
возможно,
получу
ключ
за
четверть.
Shawty
barely
seen
in
double
C's,
I
bought
'em
Малышку
едва
ли
можно
увидеть
в
двойных
"си",
я
их
купил.
Got
a
bitch
that′s
looking
like
Aaliyah,
she
a
model
У
меня
есть
сучка,
похожая
на
Алию,
она
модель.
I
got
the
pink
slip,
all
my
whips
is
key-less
У
меня
есть
розовый
слип,
все
мои
тачки
без
ключа.
Compton,
I′m
about
to
get
the
key
to
the
city
Комптон,
я
собираюсь
получить
ключ
от
города.
Patek
like
the
sea,
forgive
me
Патек,
как
море,
прости
меня.
Pullin'
out
the
coupe
at
the
lot
Вытаскиваю
купе
на
стоянку.
Told
′em
fuck
12,
fuck
SWAT
Сказал
им:
к
черту
12,
к
черту
спецназ
Bustin'
all
the
bells
out
the
box
Выбиваю
все
колокольчики
из
коробки.
I
just
hit
a
lick
with
the
box
Я
только
что
лизнул
коробку.
Had
to
put
the
stick
in
a
box,
mmh
Пришлось
положить
палочку
в
коробку,
МММ
Pour
up
the
whole
damn
seal,
I′ma
get
lazy
Наливай
всю
эту
чертову
печать,
а
то
мне
лень.
I
got
the
mojo
deals,
we
been
trappin'
like
the
′80s
У
меня
есть
Моджо-сделки,
мы
траппируем,
как
в
80-е
She
sucked
that
nigga
soul,
gotta
Cash
App
Она
высосала
у
этого
ниггера
душу,
у
нее
есть
приложение
Cash.
Told
'em
wipe
a
nigga
nose,
say
slatt,
slatt
Я
велел
им
вытереть
ниггеру
нос
и
сказать:
"слатт,
слатт".
I
won't
never
sell
my
soul,
and
I
can
back
that
Я
никогда
не
продам
свою
душу,
и
я
могу
это
подтвердить.
And
I
really
wanna
know,
where
you
at,
at?
И
я
действительно
хочу
знать,
где
ты,
где?
Ha-ha-ha,
I
been
movin′
′em
out
Ха-ха-ха,
я
их
выгнал.
If
Steelo
with
me,
then
he
got
the
blues
in
the
pouch
(yeah)
Если
стило
со
мной,
то
он
получил
Блюз
в
мешочке
(да).
Took
her
to
the
forrest,
put
wood
in
her
mouth
Отвел
ее
в
"Форрест"
, сунул
ей
в
рот
дрова.
Bitch
don't
wear
no
shoes
in
my
house
Сука
не
ходи
в
моем
доме
без
обуви
The
private
I′m
flyin'
in,
I
never
wanna
fly
again
Частный
самолет,
в
котором
я
лечу,
я
больше
никогда
не
хочу
летать.
I′ll
take
my
chances
in
traffic
(yeah)
Я
попытаю
счастья
в
пробке
(да).
She
suckin'
on
dick,
no
hands
with
it
Она
сосет
член,
но
без
рук.
I
just
made
the
Rollie
plain
like
a
landing-strip
Я
просто
сделал
"Ролли"
ровным,
как
посадочная
полоса.
I′m
a
2020
president
candidate
Я
кандидат
в
президенты
2020
года
I
done
put
a
hundred
bands
on
Zimmerman,
shit
Я
поставил
сотню
групп
на
Циммермана,
черт
возьми
I
been
movin'
real
gangsta',
so
that′s
why
she
pick
a
Crip
Я
двигался
настоящим
гангстером,
вот
почему
она
выбрала
"калеку".
Shawty
call
me
Crisco,
′cause
I
pop
my
shit
Малышка
Зови
меня
Криско,
потому
что
я
лопаю
свое
дерьмо.
Got
it
out
the
mud,
there's
nothin′
you
can
tell
me,
yeah
Вытащил
его
из
грязи,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
да
When
I
had
the
drugs,
I
was
street-wealthy,
yeah
Когда
у
меня
были
наркотики,
я
был
уличным
богачом,
да
Pullin'
out
the
coupe
at
the
lot
Вытаскиваю
купе
на
стоянку.
Told
′em
fuck
12,
fuck
SWAT
Сказал
им:
к
черту
12,
к
черту
спецназ
Bustin'
all
the
bells
out
the
box
Выбиваю
все
колокольчики
из
коробки.
I
just
hit
a
lick
with
the
box
Я
только
что
лизнул
коробку.
Had
to
put
the
stick
in
a
box,
mmh
Пришлось
положить
палочку
в
коробку,
МММ
Pour
up
the
whole
damn
seal,
I′ma
get
lazy
Наливай
всю
эту
чертову
печать,
а
то
мне
лень.
I
got
the
mojo
deals,
we
been
trappin'
like
the
'80s
У
меня
есть
Моджо-сделки,
мы
траппируем,
как
в
80-е
She
sucked
a
nigga
soul,
gotta
Cash
App
Она
высосала
душу
ниггера,
у
нее
есть
приложение
Cash.
Told
′em
wipe
a
nigga
nose,
say
slatt,
slatt
Я
велел
им
вытереть
ниггеру
нос,
сказать:
"слатт,
слатт".
I
won′t
never
sell
my
soul,
and
I
can
back
that
Я
никогда
не
продам
свою
душу,
и
я
могу
это
подтвердить.
And
I
really
wanna
know,
where
you
at,
at?
И
я
действительно
хочу
знать,
где
ты,
где?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larrance Dopson, Adarius Moragne, Samuel Gloade, Rodrick Moore, Aqeel Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.