Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Ten Minutes Ago" (Reprise)
"Zehn Minuten zuvor" (Reprise)
Ten
minutes
ago
Vor
zehn
Minuten
Ten
minutes
ago
Vor
zehn
Minuten
And
we
murmured
our
how-do-you-do's
(how-do-you-do's)
Und
wir
murmelten
unser
‚Guten
Tag‘
(‚Guten
Tag‘)
I
wanted
to
ring
out
the
bells
Ich
wollte
die
Glocken
läuten
And
fling
out
my
arms
and
Und
meine
Arme
ausbreiten
und
To
sing
out
the
news:
Die
Neuigkeit
heraussingen:
I
have
found
her!
Ich
habe
sie
gefunden!
She's
an
angel
Sie
ist
ein
Engel
With
the
dust
of
the
stars
Mit
Sternenstaub
In
her
eyes!
In
ihren
Augen!
We
are
dancing
Wir
tanzen
We
are
flying
Wir
fliegen
And
she's
taking
me
back
to
the
skies
Und
sie
bringt
mich
zurück
zum
Himmel
In
the
arms
of
my
love
I'm
flying
In
den
Armen
meiner
Liebe
fliege
ich
Over
mountain
and
meadow
and
glen
Über
Berg
und
Au
und
Tal
And
I
like
it
so
well
Und
es
gefällt
mir
so
gut
That
for
all
I
can
tell
Dass,
soviel
ich
sagen
kann
And
I
like
it
so
well
Und
es
gefällt
mir
so
gut
That
for
all
I
can
tell
Dass,
soviel
ich
sagen
kann
And
I
like
it
so
well
Und
es
gefällt
mir
so
gut
That
for
all
I
can
tell
Dass,
soviel
ich
sagen
kann
I
may
never
come
down
Ich
komme
vielleicht
nie
herunter
I
may
never
come
down
to
earth
again!
Ich
komme
vielleicht
nie
wieder
zur
Erde
zurück!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.