Paroles et traduction Rodgers & Hammerstein - I Whistle a Happy Tune
I Whistle a Happy Tune
Я насвистываю веселую мелодию
Whenever
I
feel
afraid
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
страх,
I
hold
my
head
erect
Я
держу
голову
прямо
And
whistle
a
happy
tune
И
насвистываю
веселую
мелодию
So
no
one
will
suspect
Чтобы
никто
не
заподозрил
While
shivering
in
my
shoes
Пока
дрожь
пробегает
по
моему
телу,
I
strike
a
careless
pose
Я
принимаю
беззаботную
позу
And
whistle
a
happy
tune
И
насвистываю
веселую
мелодию
And
no
one
ever
knows
И
никто
никогда
не
узнает
The
result
of
this
deception
Результат
этого
обмана
Is
very
strange
to
tell
Очень
странно
рассказывать
For
when
I
fool
the
people
Ибо,
когда
я
обманываю
людей
I
fear
I
fool
myself
as
well!
Боюсь,
что
обманываю
и
себя!
And
ev'ry
single
time
И
каждый
раз
The
happiness
in
the
tune
Счастье
в
мелодии
Convinces
me
that
I'm
not
afraid.
Убеждает
меня,
что
я
не
боюсь.
Make
believe
you're
brave
Сделай
вид,
что
ты
храбрая
And
the
trick
will
take
you
far.
И
эта
хитрость
поможет
тебе
далеко
продвинуться.
You
may
be
as
brave
Ты
можешь
быть
такой
храброй,
As
you
make
believe
you
are
Какой
ты
себя
представляешь
You
may
be
as
brave
Ты
можешь
быть
такой
храброй,
As
you
make
believe
you
are
Какой
ты
себя
представляешь
While
shivering
in
my
shoes
Пока
дрожь
пробегает
по
моему
телу,
I
strike
a
careless
pose
Я
принимаю
беззаботную
позу
And
whistle
a
happy
tune
И
насвистываю
веселую
мелодию
And
no
one
ever
knows,
И
никто
никогда
не
узнает
LOUIS
AND
ANNA
ЛУИ
И
АННА
The
result
of
this
deception
Результат
этого
обмана
Is
very
strange
to
tell
Очень
странно
рассказывать
For
when
I
fool
the
people
Ибо,
когда
я
обманываю
людей
I
fear
I
fool
myself
as
well!
Боюсь,
что
обманываю
и
себя!
And
ev'ry
single
time
И
каждый
раз
The
happiness
in
the
tune
Счастье
в
мелодии
Convinces
me
that
I'm
not
afraid.
Убеждает
меня,
что
я
не
боюсь.
Make
believe
you're
brave
Сделай
вид,
что
ты
храбрая
And
the
trick
will
take
you
far.
И
эта
хитрость
поможет
тебе
далеко
продвинуться.
You
may
be
as
brave
Ты
можешь
быть
такой
храброй,
As
you
make
believe
you
are...
Какой
ты
себя
представляешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.