Rodgers & Hammerstein - Prelude and the Sound of Music - traduction des paroles en allemand

Prelude and the Sound of Music - Richard Rodgers , Oscar Hammerstein II traduction en allemand




Prelude and the Sound of Music
Präludium und der Klang der Musik
The hills are alive,
Die Hügel leben,
With the sound of music
Vom Klang der Musik
With songs they have sung
Mit Liedern, die sie gesungen haben
For a thousand years
Seit tausend Jahren
The hills fill my heart,
Die Hügel füllen mein Herz,
With the sound of music
Mit dem Klang der Musik
My heart wants to sing
Mein Herz möchte singen
Every song it hears
Jedes Lied, das es hört
My heart wants to beat
Mein Herz möchte schlagen
Like the wings of the birds
Wie die Flügel der Vögel,
That rise from the lake to the trees
Die vom See zu den Bäumen aufsteigen
My heart wants to sigh
Mein Herz möchte seufzen
Like a chime that flies
Wie ein Glockenklang, der weht
From a church on a breeze
Von einer Kirche in der Brise
To laugh like a brook
Zu lachen wie ein Bach,
When it trips and falls
Wenn er stolpert und fällt
Over stones on its way
Über Steine auf seinem Weg
To sing through the night
Zu singen durch die Nacht
Like a lark
Wie eine Lerche,
Who is learning to pray
Die beten lernt
I go to the hills
Ich gehe in die Hügel,
When my heart is lonely
Wenn mein Herz einsam ist
I know I will hear
Ich weiß, ich werde hören,
What I've heard before
Was ich schon zuvor gehört habe
My heart will be blessed,
Mein Herz wird gesegnet sein,
With the sound of music
Mit dem Klang der Musik
And I'll sing once more.
Und ich werde wieder singen.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.